Estou obcecado com este encontro. Que acha que devo fazer? | Open Subtitles | موعدي الليلة يستحوذ علي ماذا أفعل في رأيك ؟ |
Infelizmente, o encontro não correu bem, devido à falta de química entre nós e, se calhar, à minha linguagem. | Open Subtitles | موعدي لم يكن جيداً, لسوء الحظ بسبب نقص المواد الكيميائية أعتقد, بسبب الإفراط بالتدنيس واللعن من جهتي |
Nem sequer era o teu encontro. Era o meu. Conta-me tudo. | Open Subtitles | لم يكن موعدك حتى بل كان موعدي أخبريني كل شيء. |
Uma mensagem de 'correio de voz' para o Shelten atrasou a reunião dos A.I., mas o Sgto. | Open Subtitles | رسالة صوتية واحدة لشيلدون أخرت موعدي مع الشئون الإدارية |
Qual das belezas é o meu par desta noite? | Open Subtitles | من منكن ايتها الجميلات ستكون في موعدي الليلة؟ |
Tentei ligar-lhe. Tive que cancelar a marcação da manhã. | Open Subtitles | حاولت الاتصال اضطررت إلى إلغاء موعدي غدا |
O meu compromisso das 13h foi cancelado. Já almoçou? | Open Subtitles | موعدي للساعة الواحدة قد أُلغي، هل تناولت الغداء؟ |
A minha companhia tem direito a limusina, tecto de abrir,jantar,bilhetes para os Sonics e estes nadegueiros de ferro! | Open Subtitles | موعدي لديه سياره ليموزين فارهه,عشاء مقاعد للتحدث في لعبة سونكس |
Ninguém me vai perguntar sobre o meu encontro com um bilionário ontem? | Open Subtitles | ألن تسألني أي منكما عن موعدي مع الملياردير ليلة أمس ؟ |
Aviso-te que não faço nada, no meu primeiro encontro. | Open Subtitles | يجب أن أحذركِ، لا أفعل شيئاً في موعدي الأول |
Caso não se lembrem, este é o meu primeiro encontro. | Open Subtitles | في حالة كنتما لا تتذكران، هذا هو موعدي الغرامي الأول |
Se não se importam, quero continuar o meu encontro, sozinha. | Open Subtitles | إن كنتما لا تمانعان، أود إكمال موعدي وحدي |
Está bem, mãe, ganhaste. Vou cancelar o encontro com a Harriet. | Open Subtitles | حسناً أمّي انتِ تفوزين, سألغي موعدي مع هارييت |
então tenho de cancelar o encontro com aquela mulher gorda, de chocolate. | Open Subtitles | إذآ على الأرجح يجب أن ألغي موعدي . مع تلك المرأة البدينة الشوكولاتيّة |
É a minha camisola preferida! É a camisola para o terceiro encontro! | Open Subtitles | هذه سترتي المفضلة لقد ارتديتها في موعدي الثالث |
Além disso, nada poderia ser pior do que o meu encontro de ontem. | Open Subtitles | إضافةً، لا يمكن أن يكون اجتماعكِ أسوأ من موعدي بالأمس |
Agora, se me dão licença, vou voltar lá para fora para tentar salvar o que resta do meu encontro. | Open Subtitles | الآن ، إذا عذرتوني سأذهب إلى الخارج و أحاول أن أكمل ما تبقّى من موعدي |
Por que tenho a sensação de que que não és a minha reunião das 10h00 da Steel Union? | Open Subtitles | لمَ أشعر أنّكِ لستِ موعدي للـ10: 00 مع ممثل نقابة الصّلب؟ |
A minha próxima reunião é um pouco cedo. Só isso. Temos de voltar a falar disto mais tarde. | Open Subtitles | موعدي التالي حضر مبكراً، سنكمل هذا لاحقاً |
Estou a falar do meu par. Ela beija o chão que eu piso. | Open Subtitles | أتحدذث عن موعدي, إنذها تعبد الأرض الّتي امشي عليها |
Não me deixam confirmar a marcação a não ser que eu indique a pessoa a contactar em caso de emergência. | Open Subtitles | لن يؤكدوا موعدي مالم أعيّن شخص للإتصال به في الحالات الطارئة |
Não interessa, já que o meu compromisso anterior não apareceu. | Open Subtitles | لا اهتم، مذُّ أن فشل موعدي السابق فى الظهور. |
O que estão aqui a fazer? - Vim com companhia e ainda bem. | Open Subtitles | لقد أتيت مع موعدي وسعيدة بأني فعلت |
Bem, chegaste na hora. A minha última cliente não veio. | Open Subtitles | لكنكِ جئتِ في الوقت المناسب، موعدي الأخير لم يأتي |
- Desculpa! Atiras-te à minha acompanhante, nas minhas barbas? | Open Subtitles | أَنا آسفُ، أنت تضارب على موعدي أثناء موعدي؟ |