"موفقاً مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sorte com
        
    Muito prazer, senhor treinador. Boa sorte com o seu jogo de tolos. Open Subtitles سررت بمعرفتك أيها المدرب حظاً موفقاً مع كرة الأغبياء
    e boa sorte com o senado. Espero que fritem o teu cú. Open Subtitles وحظاً موفقاً مع مجلس الشيوخ اَمل بأن يحرقوك
    Boa sorte com isso. Eles estão ansiosos. Open Subtitles حظاً موفقاً مع ذلك سوف يكونون يبحثون عنه
    Bom, boa sorte com o teu ultra-secreto segredo nacional de espião contra espião. Open Subtitles حسناً ، حظاُ موفقاً مع أمورك السرية الأمن القومي وأمور التجسس المتبادل إلى أين أنت ذاهب؟
    Boa sorte com a história do bebé mexicano. Soa-me fascinante. Open Subtitles حظاً موفقاً مع قصتكِ للأطفال المِكسيكييّن تبدو مشوقةً
    Com licença, tenho uma peça para entrar, mas boa sorte com o boletim. Open Subtitles اعذرني لدي مسرحية أقوم ببطولتها حظاً موفقاً مع تقرير المتابعة
    Espero que tenham mais sorte com estes do que com os anteriores. Open Subtitles حسناً، أتمنى لكما حظاً موفقاً مع هؤلاء أكثر مما فعلتموه مع السابقين.
    Acabo de vir de um turno nocturno infernal, tenho de estar no tribunal dentro de 40 minutos por conduzir embriagada, por isso, boa sorte com a sua crise, sim? Open Subtitles لقد انتهيت من ليله عصيبه لدى محاكمه بعد 45 دقيقه و التهمه هى القياده وانا ثمله ، وانا مذنبه إذاً, أنت تعرف حظً موفقاً مع أزمتك, جيد؟
    Sim, claro. E boa sorte com essa... tragédia canina. Open Subtitles صحيح , لا , بالطبع وحظاً موفقاً مع ..
    Boa sorte com as sobrancelhas pela manhã! Open Subtitles حظاً موفقاً مع حواجبكِ في الصباح
    Boa sorte com a nova colmeia. Open Subtitles حظاً موفقاً مع خلية النحل الجديدة
    Boa sorte com a tropa de choque. Open Subtitles حظاً موفقاً مع فرقة مكافحة الشغب
    Boa sorte com a Veronica. Open Subtitles حضاً موفقاً مع فيرونيكا
    Boa sorte com o gangue das correntes. Open Subtitles حظاً موفقاً مع عصابة القيود
    Boa sorte com essa coisa de voar. Open Subtitles حظاً موفقاً مع مسألة طيرانك
    - Boa sorte com o frango. - Obrigado. Open Subtitles حظاً موفقاً مع الدجاج - شكراً -
    De qualquer forma, boa sorte com... a vida, doutor...? Open Subtitles . . على أيّ حال , حظاً موفقاً مع . .
    Boa sorte com a tua banda. Open Subtitles حظاً موفقاً مع فرقتك
    Boa sorte com isso. Open Subtitles حظاً موفقاً مع ذلك.
    Boa sorte com isso. Open Subtitles حظاً موفقاً مع هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more