A minha mãe estava a falar com ele no set. | Open Subtitles | كانت والدتي تتحدّث معه بوقتٍ سابق في موقع التصوير |
Tu dás £15,000 a esse produtor... e vais para o set de gravação e dão-te 60,000? | Open Subtitles | ..تعطي هذاالمنتج15ألفجنيه. ثمّ تذهب إلى موقع التصوير وتأخذ 60 ألف جنيه؟ |
Nesse momento, foi como se um realizador de cinema pedisse uma mudança de cenário. | TED | كانت تلك اللحظة كما يحدث .. مع المخرج السينمائي حين يطلب تغير موقع التصوير .. |
Ele disse que se não terminarmos neste cenário hoje... ele vai cortar-te o pescoço. | Open Subtitles | إنه يقول إذا لم تخلي موقع التصوير اليوم سيقطع رقبتك |
Temos de ir ao estúdio saber o que se passa. | Open Subtitles | علينا الذهاب إلى موقع التصوير لمعرفة ما يجري هناك |
É daquelas coisas que se faz para passar o tempo, no estúdio. | Open Subtitles | هي أحد الأشياء التي أقوم بها لقضاء الوقت في موقع التصوير |
E, por favor, não se percam a caminho das filmagens. | Open Subtitles | ورجاءً، لا تضلّوا طريقكم إلى موقع التصوير. |
Quem diria. O tipo nunca saiu do set. | Open Subtitles | إليكِ شيئاً جديداً إنه لا يترك موقع التصوير أبداً |
Ele poderá ir embora do set, e não poderemos fazer nada. | Open Subtitles | يمكنه أن يرحل عن موقع التصوير مباشرة ولن يمكننا عمل شيء حيال الأمر |
Não havia nenhuma razão para ele deixar o set. | Open Subtitles | لم يكن ثمة سبب كي يغادر موقع التصوير |
Ela ganhou a visita ao set de uma instituição de Instrução que a Sarah apoiava. | Open Subtitles | فازت بزيارة إلى موقع التصوير من مؤسسة خيريّة لمحو الأمية |
Já ouvi falar dele. Há rumores que ele expulsou um director do set com um taco de basebol. | Open Subtitles | قالت الشائعات أنّه لاحق مُخرجاً إلى خارج موقع التصوير بمضرب بيسبول. |
- Sim. - Vi 3 deles no set de filmagens. | Open Subtitles | رأيتُ ثلاثة من هؤلاء الروسين في موقع التصوير. |
Por amor de Deus, estamos no cenário. Não precisas de me chamar David aqui, está bem? | Open Subtitles | من أجل المسيح ، نحن في موقع التصوير ولست مضطره لمناداتي بـ ديفيد هنا ، اوكي |
O que temos do planeta está entre aqui e aqui. É o único cenário que temos. | Open Subtitles | هذا هو الكوكب الذي لدينا من هنا إلى هناك، هذا هو موقع التصوير |
Certo, é sempre assim no cinema, mas aqui o cenário é visto como cenário. | Open Subtitles | صحيح، أن هذا يحدث كثيراً في السينما ولكن هنا موقع التصوير يبدو كموقع تصوير |
Mas fico preocupado quando estou naquele cenário pornográfico. | Open Subtitles | أيضاً على أن أقول, أتعلم ماذا؟ أنا قلقٌ نوعاً ما حيال تواجدي في موقع التصوير الإباحي ذلك |
Ele tem uma cláusula no contrato para poder vir ao estúdio. | Open Subtitles | هناك بند في عقده يسمح له بالمجئ إلى موقع التصوير |
Falamos amanhã, no estúdio. | Open Subtitles | سأقابلك في موقع التصوير غداً وسنتحدث بالأمر |
Abranda, Peter. O Brian vai estar no estúdio o dia todo. | Open Subtitles | بيتر ، تمهل ،براين قال انه سوف يكون في موقع التصوير طوال اليوم |
Faz isso ou volto ao local de filmagens e conheço mais actores. | Open Subtitles | افعل ذلك، وإلا سأعود إلى موقع التصوير وسألتقي بممثلين آخرين سألتقي بهم جميعاً حسناً |
Queres ir até ao local de filmagens para me dizer como me estou a sair? | Open Subtitles | هل تريدين الحضور إلى موقع التصوير لتقولي لي إن كنت أبلي حسناً؟ |
Certa vez, estávamos em filmagens exteriores, hospedados num hotel horrível e estavas no quarto mesmo por cima do meu. | Open Subtitles | أذكر ذات مرة كنّا في موقع التصوير في فندق مُريع كنتِ في الغرفة التي تعلوني مباشرة |