"موقع الجريمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • local do crime
        
    • cena do crime
        
    • o local
        
    • cena de crime
        
    Conheço pelo menos dois perto do local do crime. Open Subtitles أعرف حانتين على الأقل بالقرب من موقع الجريمة.
    Ele nunca mencionou nada sobre conhecer o Grady no local do crime. Open Subtitles لم يذكر أي شئ قط حول معرفته بغريدي في موقع الجريمة
    A evidência do tiroteio no local do crime veio desta arma. Open Subtitles دليل طلقة النار من موقع الجريمة أتت من هذا المسدس
    Andando a 100 km por hora, no máximo, numa área residencial, significa que o Hankle tem de estar num raio de 30 km da cena do crime. Open Subtitles فلنفترض انه لا يمكن السير بسرعة اكثر من 60 ميلا بالساعة في منطقة سكنية فهذا يضع هانكل في منطقة 17 ميلا من موقع الجريمة
    Tem uma testemunha de confiança que o coloca na cena do crime. Open Subtitles كان لديهم شاهد موثوق مما جعله كان متواجد في موقع الجريمة.
    Um informador anónimo viu o carro dele numa ponte perto da cena do crime por volta das 02:00h. Open Subtitles جاء آتصال مجهول من أحدهم رأى شاحنة عند الجسر بالقرب من موقع الجريمة عند 12: 00صباحاً
    Os forenses apressaram as fotografias do local do crime. Open Subtitles قامت التحاليل الجنائية بتسريع الصور من موقع الجريمة
    Não devia deixar o local do crime. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن نفر من موقع الجريمة
    Perdão, só quero membros qualificados no local do crime. Open Subtitles دانا اريد فقط أشخاص مؤهلين من الفريق في موقع الجريمة
    Temos autorização de acesso a este local do crime. Open Subtitles توم لدينا تصريح بالدخول الى موقع الجريمة
    Em todos os casos, a vítima apareceu perto do local do crime e tentou comunicar. Open Subtitles بكل مرة, الضحية تظهر قرب موقع الجريمة وتحاول أن تتصل, أن تقول شيئاً.
    É o resultado do material colorido encontrado no local do crime. Open Subtitles النتائج من المادة الملونة التي وُجدت في موقع الجريمة
    Deixa-me ver se corresponde com a amostra do local do crime. Open Subtitles دعنا نرى إن كان بإمكاننا مطابقتها مع العينه الموجودة قي موقع الجريمة
    É doido e estúpido. Foi no carro dele até ao local do crime e depois espetou-se a 800 metros dali. Open Subtitles إنه معتوه وغبي قاد بسيارته من موقع الجريمة واصطدم بها على بعد نصف ميل
    A polícia de Chicago recuperou o telemóvel dele na cena do crime. Open Subtitles حسنا ً قسم شرطة شيكاغو أستعادت هاتفه الخلوي من موقع الجريمة
    Ele não estava ao pé da cena do crime e pode prová-lo. Open Subtitles لم يكن قريبا من موقع الجريمة وبإمكاني إثبات ذلك
    Eu acho que quando ele foi a cena do crime, e viu que era seu filho Joey em pedaços... Open Subtitles أظن أنه عند استدعائه في موقع الجريمة ورؤيته لجوي وهو مقطع لأجزاء صغيرة
    Mencionei que as páginas encontradas perto da toalha ensanguentada nos trilhos do comboio, ...na cena do crime eram de um diário. Open Subtitles ذكرتُ صفحات عُثر عليها بالقرب من المنشفة الملطّخة بالدم عند قضبان القطار حيث موقع الجريمة من مذكرات.
    Quero ver os objectos de Hong Ling encontrados na cena do crime. Por que se arrisca por esse estrangeiro? Open Subtitles أريد أن أرى أى من متعلقات هونج لينج التى جمعت من موقع الجريمة
    Bem, se foi um assassinato contractado a Jessica devia se ter mantido afastada da cena do crime. Open Subtitles حسنا, اذا كانت خطة مباشرة لاستئجار قاتل جيسيكا كانت لتتجنب موقع الجريمة
    Temos 3 minutos para tratar desta cena de crime! Open Subtitles لدينا ثلاث دقائق لمعاينة موقع الجريمة هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more