Elas sofreram atrocidades horríveis às maos dos Jaffa que servem Moloc. | Open Subtitles | لقد عانوا من الفضائع ومن الجافا الموالين لـ ' مولّك |
Nao cometas este erro. O Moloc nao permitirá que isto continue. | Open Subtitles | لاترتكبي هذه الغلطة مولّك , لن يسمح لهذا أن يستمر |
Sou Ryk'I, do Goa'uid Moloc. Tambem eu, morrerei livre, irmao. | Open Subtitles | أنا , رايكل , من جوائولد , مولّك وأنا كذلك سأموت حراُ أخي |
A nossa rede de inteligência segue os passos dos Jaffa de Moloc. | Open Subtitles | لدينا شبكة إستخبارات تعمل بعمق ضمن الجافا التابعين , مولّك |
Há trinta anos, Moloc decretou que só os filhos machos poderiam viver. | Open Subtitles | منذ 30 سنة مضت , مولّك أصدر مرسوماً كل الأطفال الذكور الذين سيسمح لهم بالحياة سيكونون تابعين له مدى الحياة |
Como grande sacerdotisa, eu e as minhas segundas no comando, Mala e Neith, e-nos permitido um acesso relativo ao Chaapa'ai dos mundos sob o domínio de Moloc. | Open Subtitles | كراهبة علياً , بالتنسيق مع مساعداتي مالا , و , نيث خول لنا بالوصول إلى البوابة إلى العوالم التي تخضع لحكم مولّك |
Quase todos os Jaffa ao serviço de Moloc o veneram religiosamente. | Open Subtitles | هناك القليل فقط من الجافا لايؤمنون بقدسية مولّك |
Temos uma vasta rede de inteligência entre os Jaffa sob o domínio de Moloc. | Open Subtitles | لدينا شبكة إستخبارات واسعة النطاق من الجافا العاملين تحت أمرة , مولّك |
O meu marido era guerreiro numa boa posiçao na Guarda Imperial de Moloc. | Open Subtitles | زوجي كان محارباً , في منصب عالي في حرس , مولّك , الإمبراطوري |
Quando descobriram que eu estava grávida dele, o Moloc condenou o meu amado à morte | Open Subtitles | عندما إكتشف أني كنت أحمل ولده مولّك , حكم عليه بالموت |
Mas se o Moloc sabe que estamos por detrás dos ataques aos Jaffa... | Open Subtitles | ولكن إن علم مولّك أننا المستفيدين من الغارات على الجافا التابعين له |
Entao, ele nao devia ter lutado ao lado dos que seguem o Moloc. | Open Subtitles | يجب علينا أن لاننسى أنه يقاتل مع تلك القوات التي تتبع ل مولّك |
O meu conhecimento do Goa'uid Moloc e limitado. | Open Subtitles | معلوماتي عن جوائولد مولّك , قليله |
Entao, querem a nossa ajuda para destronarem o Moloc? | Open Subtitles | إذن تريدون مساعدتنا للإطاحة بـ مولّك |
O Moloc e muito poderoso. Os exercitos dele sao grandes. | Open Subtitles | مولّك , قوي جداً وجيشه سريع جداً |