Uma múmia ressuscitada... iria trazer muita atenção pro filme dele. | Open Subtitles | مومياء منبعثة ستجلب له الكثير من الدعاية لفيلمه الصغير |
Nunca ninguém executou a "Fuga da múmia" em menos de três minutos. | Open Subtitles | لا أحد على الإطلاق الهروب مومياء في أقل من ثلاث دقائق. |
Tudo isto começou com a descoberta da primeira múmia há três semanas. | Open Subtitles | بدأ كُل هذا قبل ثلاثة أسابيع عثروا على مومياء لأول مرة |
A acreditar nas testemunhas, ele tornou-se numa múmia instantaneamente. | Open Subtitles | ،وفقًا لشهادةِ الشهود تحول إلى مومياء خلال لحظة |
Não sejas tonto. Se eles fossem vivos, não havia múmias. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً، إذا كانوا أحياء لن يكونوا مومياء |
Antes de tomar uma decisão, a consulta com a múmia da minha mãe. | Open Subtitles | قبل اتّخاذه لأيّ قرار، يتشاور مع مومياء أمي |
Um tipo rouba uma inestimável múmia egípcia e, além disso, havia um tipo a gritar que era um lobisomem. | Open Subtitles | بعض الرجل سرقوا مومياء مصرية ثمينة ذلك يحدث كل يوم. تخطي ذلك. |
Sei que isto parece estúpido, mas uma múmia desapareceu do museu hoje. | Open Subtitles | و ليس بالرصاص الفضي. انظر، أعرف بان هذا سيبدو غبي جدا، لكن مومياء إختفت من المتحف الليلة. |
Cremos estar diante de um ser socrenatural... talvez uma múmia. | Open Subtitles | أعتقد أننا نتعامل مع مخلوق غير طبيعي إحتمال أن يكون مومياء |
estas imagens são dos Livros Egípcios dos Mortos... passagens para a eternidade, que foram enterrados com a múmia. | Open Subtitles | هذه الصور من كتاب الموتي تصورالطريق الى الخلود وقد دفنت مع مومياء الفرعون |
No interior do quarto santuário, três sarcófagos de ouro... um dentro do outro, e no centro a múmia do rei menino, Tutancamon. | Open Subtitles | بداخل الضريح الرابع ثلاثة توابيت ذهبية كل واحد بداخل الآخر وفى المنتصف تقبع مومياء الفرعون الشاب توت عنخ آمون |
Ouvimos dizer que encontraram uma bela múmia peganhenta. | Open Subtitles | لقد سمعنا يا أولاد أنكم وجدتم مومياء لطيفه |
E depressa, porque se ele me transformar em múmia... serás o primeiro que perseguirei. | Open Subtitles | فلتفكر سريعاً, لأنه لو حولنى الى مومياء ستكون أنت أول من أطارده |
Sou médico e tu uma múmia de cinco mil anos que ressuscitei. | Open Subtitles | أنا طبيب وأنت مومياء عمرها 5 آلاف عام أعدتها للحياة |
Há dois mil anos! Sou uma múmia! Eu nasci há 2.000 anos! | Open Subtitles | قبل ألفين سنةً، أَنا مومياء لقد ولدت قبل ألفين سنةً ، وااه |
Já fui transformada numa sereia, numa múmia, numa gênia... | Open Subtitles | لقد تحولت إلى حورية بحر مومياء و جنية ، حسناً ؟ |
Nunca encontrei nenhuma múmia, mas aprendi muito sobre os antigos egípcios. | Open Subtitles | لم أجد مومياء أبداً لكن تعلمت عدة أشياء عن القدماء المصريين |
Só porque alguém diz que viu uma múmia, não quer dizer que viu mesmo Eu sei o que vi. | Open Subtitles | فقط لأنّ شخصاً ما قال بأنّه رأى مومياء فهذا لا يعني أنّهم رأها في الحقيقة |
Não, não é uma múmia. A pele practicamente ainda está quente. | Open Subtitles | كلا، إنها ليست مومياء الجلد عملياً ما زال دافئاً |
Arranja-me uma múmia que se possa espetar. | Open Subtitles | أحضر لي مومياء أستطيع أن أقحم فيها دبوسـاًَ |
Não é um túmulo, Croft. Os Shay-Ling não são múmias, são assassinos. | Open Subtitles | هذا ليس قبرا, كروفت, وشاي لينق ليسو مومياء. |