| Mr. Bentley, o Major Lawrence está com o meu exército. | Open Subtitles | حسنا مستر بينتلى سوف تجد ميجور لورنس مع جيشى |
| O Major Max tem um presente para ti. Vamos até a praia. | Open Subtitles | انت جبان ,بويل ميجور ماكس لديه هدية لك, تعالي الي الشاطئ |
| Major Carter tem a experiência necessária para esta missão. | Open Subtitles | ميجور كارتر تمتلك الخبرة المناسبة لمثل هذه المهمة |
| Venha pro seu lado, Major, e dê-me seu relatório. | Open Subtitles | تعال إلى هنا سيرجينت ميجور وأعطني بعض الحنان |
| Major, providencia a remoção imediata do 701o Regimento. | Open Subtitles | ميجور سانت أوبان.. أعد فورا لتسريح الفرقة 701 |
| O Major Vignon foi morto e caiu em cima de mim. Desmaiei. | Open Subtitles | ميجور فيجنون قتل و هو يحاول الخروج و سقط فوقي |
| O seu povo tem o Major Lawrence em elevada conta, não tem? | Open Subtitles | ان شعبك يحترم ميجور لورنس كثيرا اليس كذلك؟ |
| Major, tanto quanto sabe, alguns outros ex-membros da sua patrulha tiveram sonhos semelhantes? | Open Subtitles | ميجور .. حسب معلوماتك هل عانى أى شخص من أفراد .. |
| Major Marco, desde que primeiramente nos deu a conhecer o seu sonho, o Raymond Shaw, a vida, os hábitos, os amigos, os antecedentes dele... têm estado sob examinação escrupulosa. | Open Subtitles | الآن يا ميجور .. منذ أن جلبت لإنتباهنا هذا الحلم المتكرر الذى تعانيه فإن حياة ونشأة وعادات وأصدقاء ريموند شو .. |
| Parecia-me óbvio que o Major Marco estava a sofrer uma reacção retardada a 18 meses de combate contínuo na Coreia. | Open Subtitles | يبدو بوضوح أن ميجور ماركو يعانى من رد فعل متأخر .. 18 .. بعد بقائه ل.. |
| Recomendaria que se arquive de imediato o processo do Raymond Shaw e que o Major Marco seja temporariamente transferido para deveres menos árduos e, se me permitem, menos delicados. | Open Subtitles | لذا أوصى بغلق موضوع ريموند شو الآن .. وبإعادة تعيين ميجور ماركو .. بشكل مؤقت |
| Confesso que foi muito simpático do General, sendo tu apenas um Major. | Open Subtitles | لابد أن أقول أن الجنرال بجوارك مجرد ميجور .. |
| Deixe-me lembrar-lhe, Major, que sou coronel nas SS... e não um tenente que pode assustar com as suas ameaças! | Open Subtitles | دعني اذكرك ميجور انني عقيد في القوات الخاصة ولست ملازما تستطيع اخافته بتهديداتك |
| E o senhor, Major Schmidt, quais eram as suas ordens para esta missão? | Open Subtitles | وانت ميجور شميدت ماذا كانت اوامرك في هذه المهمه؟ |
| Lembras-te de quando os escoceses iam a correr colina abaixo em Ali Masjit e acertaram na bolsa de couro do Major McCrimmon? | Open Subtitles | تذكر وقتما الأهالى كانوا يتراجعون أسفل التل فى على مسجيت وبايب ميجور حقيبة ماكريمون أخذت طلقة ؟ |
| Capitão, encontrámos a frequência do Major Parks. | Open Subtitles | كابتن , لقد ضبطنا التردد على تردد ميجور باركس |
| Sargento Highway, o Major Devin quer vê-lo, já. | Open Subtitles | جانى هايواى . ميجور ديفين يريد ان يراك فى اسرع وقت ممكن |
| É verdade, Major. Tive desacordos com alguns impotentes... | Open Subtitles | هذا حقيقى ميجور , لقد كان لدى اختلافات مع بعض القاده المتخاذلين |
| Eu e o Major estamos a formar uma unidade de elite de combatentes. | Open Subtitles | انا و ميجور باور ننشئ سريه من نخبه المقاتلين |
| O Major Powers vai ensinar-te a disciplinar os teus homens. | Open Subtitles | ميجور باور سيعلمك كيف تشيع الانضباط فى رجالك |