"مَضيَعَة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma perda
        
    Isto vai ser uma perda de tempo. Open Subtitles هذا الشيءِ يَذْهبُ لِكي يَكُونَ مَضيَعَة للوقتِ.
    Ao invés de ficarem a dizer que tudo que faço é uma perda de tempo? Open Subtitles بدلاً مِن أن تخبرَوني بشكل مستمر بأن كُلّ شيء أنا مهتمٌّه به أَو جيّدهـ فيه مَضيَعَة للوقتِ.
    Talvez seja uma perda de tempo... mas pensei, que diabos? Open Subtitles لَرُبَّمَا هو مَضيَعَة للوقتِ، لَكنِّي أَعتقدُ، أَيّ heck؟
    Será uma perda de tempo. Open Subtitles انها سَتكُونُ مَضيَعَة للوقتِ.
    - Mas foi uma perda de tempo. Open Subtitles -لَكنَّه كَانَ مجرد مَضيَعَة للوقتِ
    Os remorsos são uma perda de tempo. Open Subtitles الأسف مَضيَعَة للوقتِ.
    Estou a dizer-te, é uma perda de tempo. Open Subtitles أُخبرُك، هو مَضيَعَة للوقتِ.
    É uma perda de tempo! Open Subtitles - هذا مَضيَعَة للوقتِ!
    Ele tem razão, é uma perda de tempo. Open Subtitles - في الحقيقة، هذي مَضيَعَة للوقتِ .
    - É uma perda de tempo. Open Subtitles - هو مَضيَعَة للوقتِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more