"مَع شخص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com alguém
        
    • com um
        
    Já alguma vez estiveste com alguém no momento em que morreram, David? Open Subtitles لَكَ أنت أبداً مَع شخص ما في الوقت الحاضر ماتوا، ديفيد؟
    Sabes eu nunca conseguiria dormir com alguém que não amasse. Open Subtitles تَرى،أنا ما تَمَكّنتُ من أَنْ أَنَامَ مَع شخص لَمْ أُحبّْة
    É infiel envolver-se com alguém em e-mail ? Open Subtitles هَلْ هي خيانة إذا أنتى متورطة مَع شخص ما على البريد الإلكتروني؟
    Podes ir às compras em casa... ou jogar Mortal Kombat com um amigo no Vietname! Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتسوّقَ مِنْ بيتِكَ، أَو لعب ألعاب فيديو مَع شخص ما في فيتنام
    Poderão ir às compras em casa... ou jogar Mortal Kombat... com um amigo no Vietname. Open Subtitles أنتي يُمْكِنُ أَنْ تَتسوّقي مِنْ بيتِكَ، أَو لعب ألعاب فيديو مَع شخص ما في فيتنام
    Vocês bateram no fundo com um mau elemento. Open Subtitles أنتم ايتها البنات تورطم مَع شخص سيئ.
    É difícil deixar-se ser vulnerável com alguém, percebes? Open Subtitles هو يَتْركُ نفسك بشدّة تَكُونُ ضعيف مَع شخص ما، تَعْرفُ؟
    Eu espero que partilhem essa informação com alguém mais prometedor do que o Coronel. Open Subtitles أتمنّى بأنّك تَشترك تلك المعلوماتِ مَع شخص ما أفضل مِنْ العقيدِ.
    Eu continuo de férias e vou jogar ténis com alguém. Open Subtitles ما زِلتُ في إجازة، وأَنا سَيَلْعبُ التنس مَع شخص ما.
    Não podes dormir na mesma cama com alguém e não o fazer. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ النَوْم في نفس السريرِ مَع شخص ما ولا يَكُونَ عَمَله.
    Trabalhar com alguém com quem já fizeste sexo, é a pior coisa de sempre. Open Subtitles أوه، عَمَل مَع شخص ما مارستَ الجنس مَع أسوأ شيءِ أبداً.
    Não vi. Eu estava... você sabe, com alguém. Open Subtitles لا يا سيدي، أنا لَمْ. أنا كُنْتُ، تَعْرفُ، مَع شخص ما.
    Consegues imaginar ter de passar o resto da tua vida com alguém assim? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ قضاء بقية حياتكَ مَع شخص ما مثل تلك؟
    Também falei com alguém da WLVU. Open Subtitles على سبيل المصادفة، أنا كُنْتُ قادر على الكَلام مَع شخص ما في دبليو إل في يو.
    Com essa vaidade, ela estava mesmo a dormir com alguém. Open Subtitles صيانة مثل تلك، هي كَانتْ بالتأكيد نوم مَع شخص ما.
    Não devias perder tempo com um crápula como eu. Open Subtitles يَجِبُ عليكِ أَنْ... تُهدرُِ وقتُكَ مَع شخص مُنحط مثلي.
    Sameer entra em uma briga com um ou outro todos os dias ... Open Subtitles سمير كل يوم فى معركة مَع شخص أَو اخر
    - Confundiram-te com outro. Consegui uma reunião com um sujeito da Segurança Interna. - Excelente. Open Subtitles شوّشوك من الواضح مَع شخص آخر، عِنْدي المرتّب a إجتِماع بa رجل مِنْ الأمن الداخلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more