"مُحبطة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • frustrada
        
    • deprimida
        
    • desesperada
        
    • desapontada
        
    Hoje estou muito zangada e frustrada porque há uma mulher na casa de convalescença onde trabalho, chamada Catherine. Open Subtitles أنا غاضبة جداً اليوم و مُحبطة للغاية لأنه هناك تلك المرأة بدار الإستشفاء التى أعمل بها
    Quando não está sexualmente frustrada, acha-me um génio. Open Subtitles إنـّها تعتقد أنني عبقري في الأيـّام التي لا تكون بها مُحبطة جنسيـّاً
    eu sei que está frustrada, mas esse aprendizado fará sentido mais para frente. Open Subtitles أعلم بأنكِ مُحبطة لكن هذه التعاليم ستترسب في كل مرة
    Lembraste de quando eu estava muito deprimida na associação, ele me levou para dançar e foi muito sedutor? Open Subtitles أتتذكّرين ذلك الوقت في الحفلة عندما كنت مُحبطة تماماً وطلب مني أن أرقص معه لقد كان يغازلني كثيراً
    Tenho estado deprimida e sedentária, sem vontade de sair. Open Subtitles صرت مُحبطة وإنعزالية غير راغبة بالخروج للشارع
    A minha mãe sempre disse que tinha que estar desesperada para ir para casa da irmã em Saint Louis. Open Subtitles لقد كانت والدتي مُحبطة جداً لدرجة جعلتها تذهب إلى اختها في سانت لويس
    Pensem na vossa mamã. Ela vai ficar muito desapontada. Open Subtitles فكروا بأمكم إنها ستكون مُحبطة جداً
    eu sei que está frustrada, mas esse aprendizado fará sentido mais para frente. Open Subtitles أعلم بأنكِ مُحبطة لكن هذه التعاليم ستترسب في كل مرة
    Eu estava frustrada porque a minha carreira está sem rumo. Open Subtitles كنت مُحبطة فحسب لأن حياتي المهنيّة كانت تنهار.
    Mas ás vezes, ela sente-se frustrada a trabalhar aqui... Open Subtitles ولكن أحياناً تكون مُحبطة لعملها هنا
    Mas parece que o eu mesma está a deixar-te frustrada. Open Subtitles لكن يبدو تصرفاتي تجعلكِ مُحبطة جداً ؟
    Tu estás frustrada e chateada, eu entendo. Open Subtitles آني, أنت مُحبطة و غاضبة أفهم ذلك
    Dobro-os quando estou frustrada. Open Subtitles أنا أعض شفتاى عندما أكون مُحبطة
    Acho que estás sexualmente frustrada. Open Subtitles أعتقد أنكِ مُحبطة جنسياً.
    Entendo que estejas frustrada. Open Subtitles أتفهم أنك مُحبطة
    - Na verdade, estou frustrada. Open Subtitles لا، في الواقع أنا مُحبطة
    Porque estás tão deprimida? Open Subtitles لماذا أنتِ مُحبطة للغاية هكذا ؟
    No entanto, estou um pouco deprimida. Open Subtitles أجل. لكنني مُحبطة قليلا.
    Quero estar boazona, mas não desesperada. Open Subtitles أريد أن أكون مثيرة وليس مُحبطة.
    Ela não é desesperada. Open Subtitles إنها ليست مُحبطة
    Fiquei tão desapontada. Open Subtitles كنت مُحبطة كنت مستأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more