Não sem artilharia, sem tentarem protegê-lo. | Open Subtitles | لَيسَ بدون مدفعية بدون مُحَاوَلَة لتَغطّيه |
Isto é, acho que me lembro de alguém, tipo, miúdas strippers, a tentarem seduzir-me, percebes? | Open Subtitles | أنا أنا أَعْني، أعتقد أَتذكّرُ البعضَ، مثل، فراخ متعرّيةِ، مثل، مُحَاوَلَة للطَحْن فوق عليّ، تَعْرفُ؟ |
Vê-los morrer... e, seguidamente, morrerem eles mesmos ao tentarem protegê-los... não é justo. | Open Subtitles | ...لمُرَاقَبَتهم يَمُوتونَ وبعد ذلك تموت نفسك في مُحَاوَلَة لحِمايتهم هذا ليس صحيح |
O que está a tentar provar? | Open Subtitles | بأَنْك مُحَاوَلَة لإثْبات هنا، على أية حال؟ |
Aposto que o Eric está a tentar sair à socapa. | Open Subtitles | رَاهنتُ مُحَاوَلَة إيريك للإِنْسِلال خارج. |
Um tipo que está a tentar fazer a coisa certa, mas que foi parar ao lugar errado. | Open Subtitles | أَرى a رجل الذي مُحَاوَلَة للعَمَل الشّيء الصّحيح لكن فجأة إكتشافاتَ بنفسه في المكانِ الخاطئِ. |
Grissom? Conhece a definição de tentativa de homicídio, Mr. Hinton? | Open Subtitles | تَعْرفُ التعريفَ مُحَاوَلَة إغتِيَالٍ، السّيد هينتون؟ |
Parece que o homem está a tentar dizer o Z28 dele é o mesmo carro que o meu Trans Am... excepto pelos autocolantes | Open Subtitles | لذا مُحَاوَلَة الرجلِ لإخْباري بأنّ زد ه 28 نفس السيارةِ كعبري صباحاً... ماعدا يَنْقلُ. |
Ninguém está a tentar envergonhá-lo, comissário, mas vou arrancar esse pedaço de cabelo da sua cabeça. | Open Subtitles | مُحَاوَلَة لا أحدِ لإحْراجك، المفوّض، لكن سَأُمزّقُ ذلك hairpiece مِنْ رأسكِ. |
Porque está a tentar matar o Brown? | Open Subtitles | التي أنت مُحَاوَلَة لقَتْل براون؟ |
A Gina está a tentar. | Open Subtitles | مُحَاوَلَة جينا. |
está a tentar fazer uma piada? | Open Subtitles | أنت مُحَاوَلَة لجعله مضحك؟ |
Agora o Robert está a tentar localizá-los. | Open Subtitles | والآن مُحَاوَلَة robert لتَعْقيبهم. |
Talvez eles estivessem tentando nos desorientar na tentativa de achar a Odyssey. | Open Subtitles | ربما كَانوا يُحاولونَ رَدْعنا عن مُحَاوَلَة " العثور على " أودوسى |
Olhe o que eu tenho entre mãos? Tenho dois tiroteios, uma tentativa de assassinato... | Open Subtitles | حَصلتُ على رمي أثناء السياقةِ، مُحَاوَلَة إغتِيَالٍ واحدة... |