"مُخطط له" - Translation from Arabic to Portuguese

    • planeado
        
    • planeada
        
    Mas a natureza desta emergência da última hora, em breve provaria que o "software" dela funcionava exatamente como planeado. TED ولكن طبيعة هذا الإنذار المتأخّر سيثبت قريباً أن نظامها البرمجي كان يعمل كما هو مُخطط له تماماً.
    Se tudo correr conforme o planeado, todos terão aquilo que querem, Sr. Blake. Open Subtitles لو تم كل شيء كما مُخطط له سنحصل جميعاً على ما نريده
    Está tudo planeado, por isso estão todos aqui. Open Subtitles كل هذا مُخطط له لهذا السبب كلهم هنا
    Mas tudo é planeado, preciso. Open Subtitles لكن كل شيء مُخطط له , بالتحديد
    A sua filha foi planeada ou foi um erro? Open Subtitles هل كان حملك مُخطط له أم خطأ ؟
    Ninguém melhor do que o Conrad Grayson para transformar a minha dependência e a minha gravidez não planeada num assunto sobre ele. Open Subtitles دع الأمــر لــ(كونراد غرايسون) والذي تسبب فى إدمــاني وحمــل غير مُخطط له ليتحدث عنه
    Penso que o homicídio dele foi planeado. Open Subtitles و أعتقد بأن مقتله كان مُخطط له.
    Tudo o que ele faz é planeado meticulosamente. Open Subtitles كل ما يفعله مُخطط له بشكل دقيق
    Falei com a Ishta sobre este assunto, e apesar da evacuaçao de Hak'tyl, ela gostaria que o casamento decorresse como planeado e como programado. Open Subtitles إستشرت( اشتيه)فيهذاالأمر، وعلى الرغم من الإخلاء، فهي تتمنّى أن يمضي الزفاف كما هو مُخطط له -وكما مُحدّد له
    Vai correr tudo conforme planeado. Open Subtitles سيتم كل شيء كما هو مُخطط له
    Embora a aterragem não tenha sido como planeado... Open Subtitles لم يكن كما هو مُخطط له بالضبط... ...
    Não foi como o planeado com a Gallagher. Ele assustou-se. Open Subtitles لـم يسير الـأمر كما كان مُخطط له مع (جالاجر)، وهذا أفزعه،
    Isso foi planeado com bastante antecedência. Open Subtitles هذا كان مُخطط له منذ زمن.
    Concordamos em tempo familiar planeado para que a Trixie posso manter alguma normalidade durante a separação. Open Subtitles (لقد اتفقنا على قضاء وقت عائلي مُخطط له حتى يُمكن لـ (تريكسي الحفاظ على بعضاً من الحياة العائلية خلال فترة الإنفصال
    O assassinato do Carter não foi planeado. Open Subtitles كما ترين ، مقتل (كارتر) لم يكُن مُخطط له
    Estava a pensar como o meu testemunho não correu bem como planeado que posso precisar de ajuda, para provar que o Perry esteve por trás do assassinato do Boris. Open Subtitles تسير كما هو مُخطط له ، قد يُساعدنا في إصلاح الأمور أن نُثبت (أن (بيري) كان خلف مقتل (بوريس
    Sim, era o planeado. Open Subtitles ! أجل، كانت هذا مُخطط له
    Consiga-me provas que Rockwell não matou Nabors, Freeman ou Widmer, ou ele será executado, como planeado, dentro de 9 horas. Open Subtitles زودوني بأدلة أنّ (روكويل) لم يقتل (نايبرز)، (فريمان) أو (ويدمر)... أو سيُعدم كما هو مُخطط له خلال تسع ساعات.
    - planeada. Mais ou menos. - A sério? Open Subtitles ـ مُخطط له ، نوعاً ما ـ حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more