É dia 15 de setembro, faltam duas horas para a primeira Lua cheia desde que despoletei a maldição. | Open Subtitles | "الـ15 من شهر سبتمبر بعد ساعتين من أول إكتمالة قمر مُذ أنّ أستجبتُ لـ اللعنة." |
Mas desde que aqueles rapazes Irlandeses o encheram de alcatrão e lhe puseram penas e o baniram da vila num carril... | Open Subtitles | لكن مُذ أنّ هذينْ الولديْن الإيرلنديّيْن وضعا عليكَ القطرانَ والرّيشَ وساقاكَ إلى خارجِ المدينة على قضيبٍ... |
Estás-me a incomodar desde que chegamos ao Sector. | Open Subtitles | أنتَ تُحاسبني مُذ أنّ وصلنا الى القطّاع |
Como sabem, desde que o nosso membro estimado Lloyd morreu a fazer mergulho na piscina do pai, tentámos fazer a melhor coisa seguinte. | Open Subtitles | كما تعلمون.. مُذ أنّ عضونا المحترم (لوييد) مات وهو يسبح في بركة أبيه حاولنا تدبير الأمر بأفضل شيء تالياً |