"مُذ أنّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • desde que
        
    É dia 15 de setembro, faltam duas horas para a primeira Lua cheia desde que despoletei a maldição. Open Subtitles "الـ15 من شهر سبتمبر بعد ساعتين من أول إكتمالة قمر مُذ أنّ أستجبتُ لـ اللعنة."
    Mas desde que aqueles rapazes Irlandeses o encheram de alcatrão e lhe puseram penas e o baniram da vila num carril... Open Subtitles لكن مُذ أنّ هذينْ الولديْن الإيرلنديّيْن وضعا عليكَ القطرانَ والرّيشَ وساقاكَ إلى خارجِ المدينة على قضيبٍ...
    Estás-me a incomodar desde que chegamos ao Sector. Open Subtitles أنتَ تُحاسبني مُذ أنّ وصلنا الى القطّاع
    Como sabem, desde que o nosso membro estimado Lloyd morreu a fazer mergulho na piscina do pai, tentámos fazer a melhor coisa seguinte. Open Subtitles كما تعلمون.. مُذ أنّ عضونا المحترم (لوييد) مات وهو يسبح في بركة أبيه حاولنا تدبير الأمر بأفضل شيء تالياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more