Estás pronta. Não há preocupações. Estás preparada para isto. | Open Subtitles | أنتِ مُستعدّة ، ليس هناك داعي للقلق لقد قمتِ بالإستعداد لهذا |
Vou-te dizer algo que nunca disse a ninguém, mas acho que estás pronta para ouvir. | Open Subtitles | سأخبرك أمراً لم أقوله لأحد آخر. وأعتقد أنّك مُستعدّة لسماعه. |
Ela também não está pronta, então, têm todos que voltar mais tarde. | Open Subtitles | إنّها ليست مُستعدّة أيضاً، لذا عليكم جميعاً العودة لاحقاً. |
Mãe, até aceito que tenhas tido sexo, mas não estou preparada para saber que tinhas cabelo aos cachos. | Open Subtitles | أمي ، لقد قبلت بأن تُمارسي الجنس أنا لست مُستعدّة لمعرفة أن شعركِ كان شعر منفوش |
Estou disposta a esquecer que isto aconteceu, se me garantir que pode controlar as suas criancices e tratar-me com respeito. | Open Subtitles | وإنّي مُستعدّة لنسيان أنّ هذا حدث لو أكّدت لي أنّ بإمكانك تطويع هراؤك الطُفولي وتُقدّم لي بعض الإحترام. |
Ela disse que não queria. Disse que não estava pronta. | Open Subtitles | قالت أنّها لا تريد أن تفعل ذلك، وأنّها لم تكن مُستعدّة لذلك |
Por falar em contos de fadas, a minha mãe está pronta para a sua performance dramática. | Open Subtitles | بالحديث عن القصص الخرافيّة، أمّي مُستعدّة لتقديم مسرحيّتها مرّة ثانية. |
Última caixa e estou pronta para a Universidade. | Open Subtitles | حسناً، صندوق واحد أخير، وأنا مُستعدّة للكلية. |
Talvez não esteja pronta para ainda ninguém saber... - Neste momento. | Open Subtitles | حسناً، لربّما لستُ مُستعدّة ليعرف أيّ شخص بعد. |
Estás pronta para alguma boa notícia agora? | Open Subtitles | نعم. أأنتِ مُستعدّة لسماع بعض الأخبار الجيّدة الآن؟ |
Bem, mantemos sempre uma nave pronta a voar caso um satélite precise de uma reparação, haja um emergência na estação espacial ou um italiano precise de exagerar. | Open Subtitles | حسنٌ، نحن نجعل مركبة فضائية واحدة مُستعدّة في حالة إن كان القمر الصناعي يحتاج إلى خدمة، هُناك محطّة فضاء للطوارئ |
Ou o tapete pertence à namorada, que lhe pediu para guardá-lo até que ela esteja pronta para vir buscá-lo. | Open Subtitles | أو السجّادة تنتمي لخليلته، حيث طلبت منه، إبقاءها في المخزن حتى تكون مُستعدّة لأخذها. |
Parecia que estava mesmo pronta para isso naquela mensagem de voz. | Open Subtitles | في الواقع، لقد بدا وكأنّكِ مُستعدّة للقتل في رسالة الصوت تلك. |
Que me vais dizer o que me quiseres dizer, quando estiveres pronta para me dizer. | Open Subtitles | بأنّكِ سوف تخبريني بمَ تُريدين أن تُخبريني به، عندما تكونين مُستعدّة لكي تُخبريني |
Estou entre duas lixeiras que cheiram a carne morta, mas estou pronta para quando chegar a hora. | Open Subtitles | أنا بين صندوقي قمامة تنبعث منهما رائحة جثث متعفنة، لكنّي مُستعدّة حينما يحين الوقت. |
É o ficheiro da tua mãe. Quando estiveres pronta. | Open Subtitles | إنه ملف والدتكِ متي تكوني مُستعدّة |
Não estou pronta! Achas que estou? | Open Subtitles | أنا لستُ مُستعدّة لهذا هل أن مُستعدّة؟ |
Não sei se estou preparada para isso. Para minha família, quero dizer. | Open Subtitles | لستُ متأكّدة أنني مُستعدّة لذلك أقصد للعائلة |
Sabes que não estou preparada para dormir contigo, certo? | Open Subtitles | أنت مُدرك أنني لازلتُ غير مُستعدّة لأنام معك، صحيح؟ لا. |
Estou disposto a superá-las, supondo... que tu estejas disposta a superá-las comigo. | Open Subtitles | إذن أنا مُستعدّ لحلّ تعقيدها، بإفتراض أنّكِ مُستعدّة لحلّ تعقيدها معي. |
A doppelganger está viva e disposta a entregar-se. | Open Subtitles | النظيرة على قيّد الحياه، و مُستعدّة لتسليم نفسها. |