"مُسجّل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • registado
        
    • registada
        
    • gravador
        
    Ele está registado no Upper East Side. Open Subtitles لكنّه مُسجّل كمالك شقة بالجانب الشرقي من المدينة.
    Foi de um telemóvel descartável, sem proprietário registado. Open Subtitles إنّه مِن هاتف قابل للإستعمال لمرّة واحدة. لا يُوجد هناك مالك مُسجّل.
    Se combinarmos com a primeira gravação registada. Open Subtitles لذا إذا طابقنا أول تسجيل مُسجّل
    A bala veio de uma pistola que está registada no teu nome. Open Subtitles الرصاصة جاءت من مُسدّس مُسجّل لكِ.
    Mas o morto tinha um gravador digital no bolso. Open Subtitles ولكن رجلكم الميّت كان لديه مُسجّل رقمي في جيبه.
    - Não posso dizer-vos nada, antes de reaver o gravador de dados da minha nave. Open Subtitles لا يُمكنني إخبارك أيّ شيء حتى أحصل على مُسجّل الرحلة من السفينة
    - Estou registado como parente mais próximo será enviada para mim. - Óptimo. Open Subtitles حسناً، أنا مُسجّل كقريبها، لذا فإنّه سيُرسل إليّ.
    Tudo tem de ficar registado na Alemanha. Open Subtitles كلّ شيء يحتاج أن يكون مُسجّل في "ألمانيا".
    O site do Vingador Solitário é registado para o Sean Elt. Open Subtitles موقع "المُنتقم الوحيد" مُسجّل فقط لـ(شون إلت).
    Várias chamadas recebidas no hotel por Talia Suarez, todas do telemóvel registado a Dennis Kagan. Open Subtitles سلسلة من الإتصالات الواردة لنزل (تاليا سواريز)، كلّها من هاتف خليوي مُسجّل باسم رجل يدعى (دينيس كاغان).
    O telemóvel está registado num Andrew Haynes. Open Subtitles -الهاتف الخليوي مُسجّل لـ(أندرو هاينز ).
    O 21º andar está registado para Stillwater Imports. Open Subtitles الطابق الـ21 مُسجّل لـ"واردات (ستيلووتر)".
    Não temos nenhuma hóspede registada como Amy Whelan neste momento. Open Subtitles أنا زوجها ليس لدينا نزيل مُسجّل
    registada para uso pessoal. Open Subtitles مُسجّل للإستخدامات الشخصية.
    A arma está registada em nome do congressista. É a sua Beretta desaparecida. Open Subtitles السلاح مُسجّل بإسم عضو الكونجرس، إنه سلاحه المفقود ماركة (بيرتا).
    A arma que o matou estava registada no nome da sua mulher, Mia. Open Subtitles السلاح الذي قتله مُسجّل بإسم زوجته (ميا).
    Encontrei uma Beretta de 6 polegadas e 10 tiros... registada pela Sub oficial, Josie Sparks. Open Subtitles وجدت سلاح (بيريتا) ذو عشر رصاصات وبطول ستة بوصات مُسجّل بإسم ضابط الصف (جوزي سباركس).
    Preciso do gravador de dados da minha nave. Open Subtitles يجب أن أجد مُسجّل الرحلة الموجود بسفينتي
    Já que está tão esquecido, compre um gravador para registar tudo. Open Subtitles بما أنكَ كثير النسيان، اشتر لنفسك مُسجّل.
    Vai ter de se habituar, mas com uma RMC implantada no córtex, torna-se um gravador passivo de tudo o que vê, ouve e cheira. Open Subtitles سيأخذ وقت لتعتادي عليه لكن الـ "سي ام ار" مثبت بقشرة جمجمتك سوف تصبحين مُسجّل هائل
    Um deles tinha um gravador de cassetes antigo. Open Subtitles أحدهم كان لديه مُسجّل شرائط قديم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more