"مُشكلة في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • problemas de
        
    • problema com
        
    • problemas em
        
    • problemas com
        
    Se têm problemas de jogo, se têm essa fraqueza, eu nem vinha cá, porque o jogo é um cancro. Open Subtitles إنّ كانت لديك مُشكلة في المقامرة أو إن كنت شخص فاسق، ما كنتُ سأتيّ هُنا أبداً لأن القمار مثل مرض السرطان.
    Uma diva com problemas de álcool? Open Subtitles مُغنيّة تقلّ شُهرتها مع مُشكلة في الشرب؟
    Vamos ter algum problema com isso? Open Subtitles هل ستكونُ لدينا مُشكلة في هذا؟
    Vamos ter algum problema com isso? Open Subtitles هل ستكونُ لدينا مُشكلة في هذا؟
    Só estamos com problemas em achar a localização exacta. Open Subtitles إنّما نحن نُواجه مُشكلة في تحديد موقعهم الدقيق.
    Você sabe, eu estou a ter problemas em perceber o seu sotaque. Você disse "bom amigo" (good friend) ou "namorada" (girlfriend)? Open Subtitles اتعلم، لديّ مُشكلة في سماع لكنتك، أقلتَ صديقه الحميم أم خليلته؟
    Tivemos problemas com o envio de São Francisco. Open Subtitles . لدينا مُشكلة في الحصول عليها عندما تكون جاهزة سأرسلها إليكم أعلى النهر
    Estamos a ter problemas de comunicação com Spartan 0-1? Open Subtitles هل لدينّا مُشكلة في الاتصال مع الفريق "سبارتن 0-1"؟
    Tenho problemas de costas. Open Subtitles إني أعاني مُشكلة في ظهري.
    Chad, não sabia que tinhas um problema com bebidas. Open Subtitles لم أعلم يا " شاد " أنك لديك مُشكلة في مُعاقرة الشراب
    Há algum problema com o clube? Open Subtitles -حسناً، هل هُناك مُشكلة في النادي؟
    Se tens algum negócio secreto a acontecer com o Eddie, preciso de saber neste momento. Ele está a ajudar-nos a derrubar um alvo prioritário. Tens algum problema com isso? Open Subtitles (لو لديك إتفاق سرّي يجري مع (ايدي أريد أن أعلم بشأنه الآن هو يساعدنا من النيل من هدفنا الأول هل لديك مُشكلة في ذلك ؟ لديّ مُشكلة في إستخدام هذه الوحدة في ردّ دَين سجين قديم ربّما عليك أن لا تهتم بتلك القضيّة
    E eles claramente não tem problemas em atirar em policias. Open Subtitles ومن الواضح أنهم ليست لديهم أدنى مُشكلة في إطلاق النار على رجال شرطة
    Não teve problemas em emprestar-me 300 mil, antes de assinar o contrato. Open Subtitles لم تكُن لديه مُشكلة في إقراضي تلك الـ300 ألف دولار قبل أن أحصل على عقدي
    Mas não tenho problemas em disparar contra ti. Open Subtitles مع ذلك ليس لديّ مُشكلة في إردائك.
    Há um rumor dentro do elenco de que ela tinha problemas com o álcool e acham que esteve a beber num dos bares do hotel. Open Subtitles الشائعة المُنتشرة بين المُمثلين أنّ لديها مُشكلة في الشرب، لذا فإنّهم يعتقدون أنّها كانت تثمل في إحدى حانات الفندق.
    Tivemos problemas com roubos no ano passado, por isso instalamos isto. Open Subtitles كان لدينا مُشكلة في سرقة البضائع في العام الماضي لذلك قمنا بتنصيب هذه الكاميرا
    Tem problemas com este sistema? Às vezes falha. Open Subtitles هل لديكم مُشكلة في هذا النظام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more