"مُعدية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • contagiosa
        
    • contagioso
        
    • contagiosas
        
    É moderna, pós-moderna, metamoderna, ousada, sensual, perspicaz e tem uma atitude contagiosa que vale a pena captar. TED إنها الحداثة، ما بعد الحداثة فوق الحداثة، جريئة مثيرة، بارعة وبطريقة مُعدية تستحق المتابعة.
    - Se ela era tão contagiosa, - como é que ela está fora? Open Subtitles إذا كانت مُعدية لتلك الدرجة ، فكيف تمكنت من أن تنضج بذلك الشكل ؟
    Pelos anos 50, já sabíamos que a tuberculose era causada por uma infeção bacteriana altamente contagiosa, o que é ligeiramente menos romântico, mas teve o lado positivo de ser possível desenvolver drogas para a tratar. TED بحلول 1950، اكتشفنا أن مرض السل سببه عدوى بكتيرية مُعدية بشدّة، الأمر الذي كان أقل رومانسيّة، والذي دفعنا لمحاولة تطوير عقاقير لعلاجه.
    Espero que aquele buraco não seja contagioso. Open Subtitles أتمنى بأن تكون تِلك الفتحة البارِدة غيرُ مُعدية
    E pior ainda... altamente contagioso. Open Subtitles ... بل حتي ما هو أسوأ .كانت مُعدية ... .
    Dos sete coronavírus humanos, quatro causam constipações, infeções leves altamente contagiosas do nariz e da garganta. TED تسبب أربعة من فيروسات الكورونا السبعة التي تصيب الإنسان الزكامَ، وهو مرض بسيط يصيب الأنف والحلق ولكنها مُعدية بشدة.
    Não é suposto a Febre Oroya ser contagiosa. Open Subtitles حمّى الأورويا " يُفترَض ألاّ تكون مُعدية
    Vou apanhar gripe aviária. É contagiosa. Open Subtitles سأصابُ بإنفلونزا الطّيور ... إنّها مُعدية
    A sua resistência pode ser contagiosa se não for eliminada. Open Subtitles {\pos(190,220)} لربما تكون مقاومته مُعدية إذا لم يتم عزلها
    Impossível. A Febre Oroya não é contagiosa. Open Subtitles مستحيل "فحُمّى الأورويا " غير مُعدية
    Ela pode ser contagiosa. Open Subtitles قد تكون مُعدية.
    Esse riso é contagioso. Open Subtitles ! يا لها من ضحكة مُعدية
    Temos de usar estas máscaras, caso sejamos portadores de doenças contagiosas. Open Subtitles علينا وضع هذه الأقنعة في حالة أنّا واجهنا أي أمراضٍ مُعدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more