"مُغامرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aventura
        
    • aventureira
        
    Minha propriedade, porque investi o risco na aventura. Trelawney. Open Subtitles ملكيتي ترجع لكوني حصلت عليهم خلال مُغامرة خطرة.
    Estava a caminho da maior aventura da minha vida. Open Subtitles كُنتُ فى طريقى إلى أعظم مُغامرة فى حياتى.
    Sim, a vida atarefada de um aposentado, todos os dias uma nova aventura. Open Subtitles الحياة النَشِطة لِمُتقَاعِد كلُ يوم مُغامرة جَديِدة
    - Mamãe acredita que você pode... achar aventura em qualquer lugar, é só procurar. Open Subtitles الأم تعتقد أنه يُمكنك العثور على مُغامرة في كل . الجوانب المحيطة بك,إذا ألقيت نظرة فحسب
    Uma linguista, para além de ser aventureira! Open Subtitles إنها عالمة لغويات بقدر كونها مُغامرة
    Ainda quer ter a aventura de sua vida, meu jovem? Open Subtitles أمازلت تأمل فى مُغامرة العُمرّ، أيها الشاب؟
    Vivi essa aventura e era tempo de uma aventura nova, convosco. Open Subtitles كانت مُغامرة وإنتهت فأردت خوض مٌغامرة جديدة
    - A mamã precisa de algum descanso, por isso, vamos partir numa aventura! Open Subtitles والدتك تحتاج لقسطٍ من الراحة، لذا سنذهب لنخوض مُغامرة.
    Desde o momento em que te conheci... Tem sido uma aventura Oh, sim Open Subtitles مُنذ أن قابلتك وأنا أعيش مُغامرة
    Uma aventura a levar uma sova. Open Subtitles مُغامرة سأُبرح ضرباً من جرائها
    Porque a aventura de amanhã... vais vivê-la sozinho. Open Subtitles لأن مُغامرة غد سوف تتولاها بمفردك.
    Eu acho... que vai ser uma aventura maravilhosa. Open Subtitles أنا أتخيل... أنها ستكون مثل مُغامرة رائعةَ.
    Eu disse-lhe, "querida, já que somos só nós, vamos fazer disto uma grande aventura." Open Subtitles لقد قلت لها "حبيبتي لو كان الأمر سيقتصر علينا وحسب "اذاً لنجعل حياتنا مُغامرة
    Pense nisso como uma aventura. Open Subtitles حسنًا،فكروا في الأمر على أنه مُغامرة
    Anda lá! Vai ser uma aventura. Open Subtitles هيّا , ستكون مُغامرة
    Não é só um trabalho, é uma aventura! Open Subtitles ليست مجرد مهمة، إنها مُغامرة.
    Será o início de uma aventura. Open Subtitles إنها بِدايــة مُغامرة.
    ao invés de uma aventura. Open Subtitles بدلاً من مُغامرة
    - Talvez seja uma aventura. Open Subtitles - ربما ستكون مُغامرة
    Era aventureira... Open Subtitles .. كانت مُغامرة
    Não acredito que te tornaste em tamanha aventureira. Open Subtitles لا أصدق أنك أصبحت مُغامرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more