"مُقنع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • convincente
        
    • persuasivo
        
    • mascarado
        
    • Fantasma
        
    • convincentes
        
    • conveniente
        
    Sim, ele foi bem convincente estava escrito com a minha letra. Open Subtitles إدعائه هذا كان مُقنع لقد كان مكتوب بخط يدي
    Um motivo psicológico para roubar a medalha é bastante convincente. Open Subtitles الدافع النفسي لسرقة الميداليّة مُقنع بشكل خاص.
    Muito convincente, mas já percebi, é a praxe e riem-se muito. Open Subtitles أنصت، هذا مُقنع جداً لكننيفهمتك... وتّر الرجل الجديد، كم هذا مسلي سأغلق الهاتف
    Claro que "admissível" não tem sempre de significar "persuasivo". Open Subtitles الآن، بالطبع مقبولة ما لا تملكه دائماً لايعني بأنه مُقنع
    Eu tenho umas certas habilidades, posso ser bastante persuasivo. Open Subtitles لدىّ مجموعة خاصة من المهارات ، يُمكننى أن أكون مُقنع مع الأشخاص
    Numa sociedade civilizada não há lugar para um homem mascarado. Open Subtitles ما من مُجتمع متحضر يأوي رجل مُقنع
    Voltar a tempo de assistir O Fantasma da porra da Ópera? Open Subtitles لكيّ تعوديّ إلى هُنا بالوقت المناسبّ لمشاهدة "مُقنع الأوبرا" الداعر؟
    Mas não tenho provas convincentes de que esteja errado. Open Subtitles لكن لم أسمع أى دليل مُقنع على كونه مُخطيء
    E muito convincente. Open Subtitles إنه مُقنع بشكل ملعون
    Certo. Muito mais convincente. Open Subtitles حسناً هذا مُقنع كثيراً
    Boa, foste convincente. Open Subtitles أحسنت , مُقنع جداً
    Quando o Lucien entrou para ir buscar a mala, vi a cara dele, acreditou em tudo, és muito convincente. Open Subtitles عندما دخل (لوسيان) لأخذ الحقيبة رأيت تعابير وجهه لقد صدَّق ذلك تماماً إنكَ مُقنع كثيراً
    É muito desconcertante descobrir que a pessoa que você compartilha seu lar, sua cama e seu coração vem mentindo pra você de forma tão convincente, e eu seria idiota se não considerasse que tudo que você me disse era mentira. Open Subtitles يربكني كثيرًا اكتشافي أنّمنأشاركهابيتي... وفراشي وقلبي، تكذب عليّ على نحوٍ مُقنع جدًّا وسأكون أحمقًا لو لم أفكّر بأنّ كلّ شيء أخبرتنيه كان كذبًا
    - Tinha que ser convincente. Open Subtitles يجب أن نجعله مُقنع.
    - com raciocínio gentil e persuasivo. Open Subtitles بلطف و تفكير مُقنع.
    O Dr. Skouras pode ser muito, muito persuasivo. Open Subtitles فعلا (د. سكوراس) بأمكانه أن يكون مُقنع للغاية
    Eu fui atacado por um mascarado que ameaçou matar a Sarah e o Sawyer se não me afastasse. Open Subtitles تمت مُهاجمتي من قِبل رجل مُقنع (هددني بقتل (سارا) و (سوير إذا لم أتراجع عما أفعله
    Cada IP aqui é mascarado e criptografado para não ser detectado. Open Subtitles وكل "آي بي" هنا مُقنع ومشفر لتجنب الكشف
    "O Fantasma da Ópera", de 1925. Open Subtitles " مُقنع الأوبرا"، عام 1925.
    Sabe, o problema é esse... os espiões têm sempre disfarces convincentes. Open Subtitles كما ترى، إليك الأمر الغريب... الجواسيس دائمًا ما يكون لديهم تستّر مُقنع.
    Claro, que conveniente, mesmo antes de conseguires prová-lo. Open Subtitles نعم، هذا مُقنع حدث هذا قبل أن تتمكني من إثبات الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more