"مُنذ ثلاثة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há três
        
    Ele não veio para casa desde há três dias. É culpa minha. Open Subtitles إنهُ لم يرجعُ إلى البيت مُنذ ثلاثة أيام.
    há três semanas. Mas ela implorou-me que não contasse a ninguém. Open Subtitles مُنذ ثلاثة أسابيع، توسلت إليّ ألاّ أخبر أحداً.
    há três anos, o banco aumentou as taxas de juro da nossa hipoteca sem razão. Open Subtitles مُنذ ثلاثة سنوات رفع البنك عائد الأستثمار، على رهننا من دون أيّ سبب.
    há três anos alguém na Área das Hipotecas fez um erro, e estragou a vida deste homem. Open Subtitles مُنذ ثلاثة سنوات أطاح أحد العاملين بقسم رهن المنازل بحياة هذا الرجل.
    A minha esposa foi assassinada há três meses por um traste como tu. Open Subtitles زوجتي قُتلت مُنذ ثلاثة شهور بواسطة أحد الحمقي مثلك.
    E encerraste o caso há três anos atrás. Open Subtitles وأنتِ أغلقتِ قضيتكِ مُنذ ثلاثة أعوام.
    Aquilo é um laboratório de metanfetamina Os rapazes apreenderam-no há três dias. Como é que acham que eles fizeram ? Open Subtitles (هذا مُختبر لتحضير عقار (الميثامفيتامين لقد إستولَى عليه رجالنا مُنذ ثلاثة أيام كيف تظنون أنهم تمكنوا مِنْ فعل ذلك؟
    Só temos o seu ADN no nosso sistema é porque nos deu há três anos, quando preencheu queixas contra o patife do seu ex-marido por violência doméstica. Open Subtitles السبب الوحيد لتواجد حِمضُكِ النووي بقاعدة بياناتُنا لأنكِ أعطيتنا إياه مُنذ ثلاثة سنوات... عندمارفعتىدعوةقضائيةعلىزوجكِ ، بصددالعنفالمنزلى.
    O GPS do carro do Kevin mostra que esteve aqui, há três dias. Open Subtitles جهاز التتبع بسيارة (كيفين)، يدلّنا أنه كان هنا مُنذ ثلاثة أيام.
    - há três meses. Open Subtitles مُنذ ثلاثة أشهر.
    há três anos atrás, o grande Vikram Kapoor, estava a voltar de uma festa. Open Subtitles مُنذ ثلاثة أعوام... العظيم (فيكرام كابور)... كان عائداً من حفلة.
    - Morreram há três anos. Open Subtitles -ماتوا مُنذ ثلاثة سنوات .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more