Ele não veio para casa desde há três dias. É culpa minha. | Open Subtitles | إنهُ لم يرجعُ إلى البيت مُنذ ثلاثة أيام. |
há três semanas. Mas ela implorou-me que não contasse a ninguém. | Open Subtitles | مُنذ ثلاثة أسابيع، توسلت إليّ ألاّ أخبر أحداً. |
há três anos, o banco aumentou as taxas de juro da nossa hipoteca sem razão. | Open Subtitles | مُنذ ثلاثة سنوات رفع البنك عائد الأستثمار، على رهننا من دون أيّ سبب. |
há três anos alguém na Área das Hipotecas fez um erro, e estragou a vida deste homem. | Open Subtitles | مُنذ ثلاثة سنوات أطاح أحد العاملين بقسم رهن المنازل بحياة هذا الرجل. |
A minha esposa foi assassinada há três meses por um traste como tu. | Open Subtitles | زوجتي قُتلت مُنذ ثلاثة شهور بواسطة أحد الحمقي مثلك. |
E encerraste o caso há três anos atrás. | Open Subtitles | وأنتِ أغلقتِ قضيتكِ مُنذ ثلاثة أعوام. |
Aquilo é um laboratório de metanfetamina Os rapazes apreenderam-no há três dias. Como é que acham que eles fizeram ? | Open Subtitles | (هذا مُختبر لتحضير عقار (الميثامفيتامين لقد إستولَى عليه رجالنا مُنذ ثلاثة أيام كيف تظنون أنهم تمكنوا مِنْ فعل ذلك؟ |
Só temos o seu ADN no nosso sistema é porque nos deu há três anos, quando preencheu queixas contra o patife do seu ex-marido por violência doméstica. | Open Subtitles | السبب الوحيد لتواجد حِمضُكِ النووي بقاعدة بياناتُنا لأنكِ أعطيتنا إياه مُنذ ثلاثة سنوات... عندمارفعتىدعوةقضائيةعلىزوجكِ ، بصددالعنفالمنزلى. |
O GPS do carro do Kevin mostra que esteve aqui, há três dias. | Open Subtitles | جهاز التتبع بسيارة (كيفين)، يدلّنا أنه كان هنا مُنذ ثلاثة أيام. |
- há três meses. | Open Subtitles | مُنذ ثلاثة أشهر. |
há três anos atrás, o grande Vikram Kapoor, estava a voltar de uma festa. | Open Subtitles | مُنذ ثلاثة أعوام... العظيم (فيكرام كابور)... كان عائداً من حفلة. |
- Morreram há três anos. | Open Subtitles | -ماتوا مُنذ ثلاثة سنوات . |