"مُنشغل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ocupado
        
    Adorava, mas ando um pouco ocupado com o meu florescente negócio. Open Subtitles أودّ ذلك، لكنّي مُنشغل بعض الشيء مع عملي المُزدهر كمُحقق خاص.
    Ele está demasiado ocupado a lutar contra os banelings. Open Subtitles -إنـّه مُنشغل تماماً بقتال "جالبي الشقـّاء ".
    - Bastante ocupado, mas pode ser. Open Subtitles مُنشغل بعض الشّيئ، لكن لا بأس.
    - Tentei explicar-lhe que estava ocupado. Open Subtitles حاولت أن أُفسر لها أنك مُنشغل.
    Agora, estou ocupado. Open Subtitles إنّني نوعًا ما مُنشغل في هذه اللّحظة.
    Ele está ocupado, comandante. Open Subtitles إنه مُنشغل يا كابتن
    A Ling está a dançar e o Imperador está ocupado com complicados assuntos estatais. Open Subtitles لينج) تُمضي أيامها رقصاً) والإمبراطور مُنشغل بمسائل معقدة خاصة بالدولة
    Agora estou ocupado. Open Subtitles أنا مُنشغل بتلك اللحظة
    Estou ocupado. - ocupado? Open Subtitles ـ أنا مُنشغل ـ مُنشغل ؟
    Deus é um sujeito ocupado. Open Subtitles الربّ مُنشغل.
    - Ele está ocupado. Open Subtitles أنه مُنشغل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more