Não sabemos De onde saiu a arma. | Open Subtitles | لا نَعرفُ مِن أينَ أتى المُسدَس لماذا تَسألُنا نَحن؟ |
É completamente normal, olham em redor para verem De onde virá a sua morte. | Open Subtitles | مِن الطَبيعِي تماَماً بِأنهَم يِريدَون النَظر هنُا وهُنَاك ويَرون مِن أينَ يَأتِي موَتهم |
De onde é, da Jamaica? | Open Subtitles | مِن أينَ أنت يا رجُل، جامايكا؟ |
Não te conheço ti, nem sei De onde carajo saiu. | Open Subtitles | أنا لا أعرِفُك، أو مِن أينَ أتيت |
- Viram De onde veio o tiro? | Open Subtitles | - ما زلـنا نَـبحَـث . هل تَـعرِف مِن أينَ جائت الطَـلقة؟ |
- De onde tirou as flores? | Open Subtitles | - مِن أينَ حَصَلتَ على الوُرود إذاً؟ |
Averigua De onde caralho o conheço. | Open Subtitles | اكتَشِفوا مِن أينَ أعرِفُه |
- De onde é que é? | Open Subtitles | مِن أينَ أنتِ ؟ |
E De onde sois, Excelência? | Open Subtitles | مِن أينَ أنَت، سَعادتُك؟ |
- De onde veio? | Open Subtitles | مِن أينَ أتيتى ؟ |
Nem sequer sei De onde é que isto veio. | Open Subtitles | لا أعلَم مِن أينَ أتوا حتّى. |
De onde é? | Open Subtitles | مِن أينَ أنت؟ |
De onde é? | Open Subtitles | مِن أينَ هيَ؟ |