"نادم على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Arrependo-me
        
    • me arrependo de
        
    • arrependido de ter
        
    • lamento
        
    • está arrependido
        
    Eu voltei, e Arrependo-me todos os dias. Open Subtitles أنا فعلت ذلك وأنا نادم على ذلك كُلّ يوم.
    Arrependo-me do que fiz. Agi impulsivamente, e isso trouxe um deles um agente à nossa porta. Open Subtitles أنا نادم على ما فعلته، لقد تصرفت بشكل مندفع فأحضرت واحداً منهم..
    Eu me arrependo de certas coisas que disse ontem. Open Subtitles أنا نادم على بعض ما قلته في الأمس
    Só para que conste, não me arrependo de nada. Open Subtitles ليكن معلوماً لكم أنني غير نادم على شيء
    Ele está arrependido de ter roubado o rádio, não o incomodará mais, nem roubar mais nada a ninguém. Open Subtitles إنّه نادم على سرقة اللّاسلكيّ، ولن يزعجكم أو يسرق منكم شيئًا.
    Estava com ciúmes de mim ou... arrependido de ter arruinado a nossa vida a dois? Open Subtitles متألما بسبب غيرته لأن لي صديق آخر ؟ أولأنه... نادم على تحطيمه لمستقبلنا معا ؟
    "lamento as minhas acções. lamento ter ofendido os meus colegas. Open Subtitles أنا أندم على تصرفاتى, أنا نادم على مهاجمة زملاء العمل
    Já te dei o cartão da Cytron, e Arrependo-me disso, porque vivo com medo de que alguém apareça na porta e me leve o marido embora. Open Subtitles لقد سبق وأعطيتك بطاقة سايترون، وأنا فعلاً نادم على ذلك، لأنني أعيش خائفاً طوال الوقت
    Arrependo-me do que isso fez, Arrependo-me de ter tornado as coisas estranhas. Open Subtitles انا نادم على ما صنعته، انا نادم على انها جعلت الأمور غريبة
    Arrependo-me agora por ter-lhes pago adiantado. Open Subtitles الان انا حقا نادم على لانني دفعت لهم مسبقا
    Arrependo-me de não ter pensado bem acerca disso. Open Subtitles انا نادم على عدم التفكير فى المضى بالامر بالشكل الصحيح
    E a verdade é que me arrependo de muitos dos meus actos enquanto fui presidente. Open Subtitles والحقيقة أنني نادم على العديد من أفعالي عندما كنتُ رئيساً
    "Quero que saibas que me arrependo de quem em tempos fui e no que deixei que as nossas vidas se tornassem. Open Subtitles "أريدك أن تعلمي أنني نادم على ماكنت وعمّا سمحت به لحياتنا أن تؤول
    E não vou dizer que me arrependo de um crime que não cometi. Open Subtitles ولن أقول أنني نادم على شيء لم أفعله
    Eu me arrependo de não tê-lo feito. Open Subtitles أنا نادم على عدم فعل ذلك
    Ainda assim, não estava arrependido de ter tomado essa decisão. Open Subtitles لازلت غير نادم على جعل ذلك الخيار
    Aposto que está arrependido de ter perguntado, hã? Open Subtitles أراهن على أنك نادم على سؤالك لي
    Ele está arrependido de ter dado Cavenham ao Larry? Open Subtitles -هل هو نادم على إعطاء (كيفينهام) لـ(لاري)؟
    Que gracinha! O Vince está arrependido de ter dado o meu Maserati. Open Subtitles (فينس) نادم على نزع المزراتي منّي
    Não, não lamento ter pertencido à administração da AIG, isso posso dizer. Open Subtitles لا تعليق، لا، أنا لست نادم على كونى عضو فى مجلس أدارة أيه اى جى
    Se uma pessoa nos convence de que está arrependido dos atos que praticou não temos outra alternativa senão perdoá-lo. Open Subtitles يعني، إذا أقنعنا الإنسان حقيقةً بأنه نادم على أفعاله، فلا خيار لنا إلا أن نعفو عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more