Porque eu não era uma nazi fanática. Poderia ter dito em Berlim: | Open Subtitles | لم أكن نازية متعصّبة كان يمكننى أن أقول، أثناء وجودى ببرلين |
Vão estar numa cidade nazi com 70 milhões de boches. | Open Subtitles | ستكونون في مدينة نازية و 70 مليون ألماني حولك |
Vamos decifrar um código nazi indecifrável e ganhar a Guerra. | Open Subtitles | سنقوم بإختراق شيفرة نازية غير قابلة للإختراق والفوز بالحرب |
Convenceste-me quando falaste em nazis. | Open Subtitles | لقد انضممت لصفك عندما قلت نازية |
Uma colaboradora, que fez parte de em esquadrão de execuções nazis. | Open Subtitles | متعاونة كانت في فرقة إعدام نازية |
Não tenho tempo para me sentar com uma nazista e ouvir aquilo que posso ou não dizer a todos os baixo nível, vermes e bandidos com quem tenho que lidar. | Open Subtitles | ليس لدي وقت لأجلس مع "نازية" لتخبرني ما يمكنني وما لا يمكنني قوله لكل الحقيرين والأوغاد ورجال العصابات الذين عليّ أن أتعامل معهم |
Um americano mencionado tão proeminentemente num telegrama secreto nazi. | Open Subtitles | أَنْ يُذْكَرَ أمريكي إسمه بوضوح في رسالةٍ نازية سِرّية هُراء |
Mas até 1940, ainda não havia um plano nazi para exterminar sistematicamente os judeus. | Open Subtitles | لكن حتى نهايات 1940 لم يكن هناك حتى حينها خطة نازية منظّمّة لإبادة اليهود |
A maneira como guarda os seus dentes depois de eles cairem, e faz o papel de fada dos dentes, como um nazi demente, porque você não suporta abrir mão de nenhuma parte deles, não interessa quão pequeno. | Open Subtitles | والطريقة التي تحتفظين بها بأسنانهم اللبنة عندما تسقط منهم، وذلك بعد أن تقومي بمراسم خلعها، وكأنك نازية مجنونة. |
Se estas coisas são mesmo uma arma nazi, elas viraram-se contra os seus mestres. | Open Subtitles | إذا كانت تلك الأشياء أسلحة نازية فقد انقلبوا ضد سيدهم |
O meu exemplo favorito é de dois gémeos. Um deles foi criado católico numa família nazi na Alemanha. O outro foi criado numa família judia em Trinidad. | TED | مثالى المُفضل هو زوج من التوائم , واحد منهم قد ترَبى ككاثوليكى فى عائلة نازية فى ألمانيا , الآخر قد ترَبى فى عائلة يهودية فى ترينيداد. |
Havia um tanque nazi contra cada esperança polaca e as pessoas estavam atónitas e desesperadas. | Open Subtitles | حيث كانت هناك دبابة نازية تقف في مواجهة كل أمل بولندي... الناس هناك كانوا مصدومين و يائسين |
Embora atraente, era, também, nazi. | Open Subtitles | برغم أنها كانت فاتنة إلا أنها كانت أيضاً... نازية. |
Esta é a história dos primeiros 20 meses da ocupação nazi, quando homens como Greiser tentaram tornar a Polónia no estado-modelo nazi. | Open Subtitles | هذه قصّة الشهور الـ 20 الأولى للإحتلال النازي "عندما حاول رجال مثل "جرايزر تحويل بولندا إلى دّولة نازية نموذجية |
Não tens estado aqui para ver na nazi que ela se tornou. | Open Subtitles | أنت لم تكن هنا لترى أي نازية أصبحت. |
Não sou uma nazi de cabeça rapada. Sou nacionalista branca. | Open Subtitles | أنا لست نازية فوضوية أنا قومية بيضاء |
Como sabia que ela era nazi? | Open Subtitles | كيف عرفت أنها نازية ؟ |
Os meus camaradas deitaram-me sobre tanques nazis. | Open Subtitles | أصدقائي وضعوني في دبابة نازية |
Eu disse-te que eram experiências nazis. O meu pai era um pioneiro científico na Universidade de Berlim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنّها تجارب نازية وكان والدي عالماً رائداً بجامعة (برلين). |
Se não se importar, adoraria ter esta conversa num sítio com menos nazis. | Open Subtitles | - طالما كل الأوضاع واحدة أنا أحب أن نكمل هذه المحادثة في مكان أقل (نازية). |
Não sou nenhuma prostituta nazista. | Open Subtitles | أنا لست عاهرة نازية |