"ناظريها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vista
        
    Mantemo-lo fora de vista, ele arranja a maquina e vai embora sem dares por isso. Open Subtitles سنبقيه بعيداً عن ناظريها, سيصلح المجفف و يرحل قبل أن تدركي ذلك
    A Victoria não perderá a pen de vista tempo suficiente para a roubarmos. Open Subtitles فيكتوريا لن تبعد القرص عن ناظريها وإنه طويل بما يكفي لنحصل عليه على أي حال
    A Nina nunca devia tê-la deixado fugir de vista. Open Subtitles . لم يتوجب على (نينا) أن تتركه يغيب عن ناظريها
    A Haley não vai perder de vista a aliança, agora. Open Subtitles كيف ؟ فمن المستحيل الآن أن تترك (هالى) هذا الخاتم بعيداً عن ناظريها الآن
    Não me deixa sair da vista dela. Open Subtitles إنها لا تدعني أغيب عن ناظريها
    Certo... Pasífae não permitirá que o Paládio saia da sua vista. Open Subtitles صحيح, ما كانتْ (باسيفاي) لتدع الـ(باليديوم) يغيب عن ناظريها
    A Anna nunca a perderá de vista. Open Subtitles لن تدعكِ (آنا) تغيبين عن ناظريها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more