"نتاكد من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • termos a certeza
        
    Tu sabes, para termos a certeza que fazemos tudo bem. Open Subtitles كما تعلم، نتاكد من ان كل شيء على مايرام.
    Entretanto, deve ser mantido silêncio absoluto... até termos a certeza que o homem está neste país. Open Subtitles في هذه الأثناء، يجب أن يبقي الصمت التام هو شعارنا حتى نتاكد من ان الرجل في هذه البلاد.
    - Só para termos a certeza... vamos atravessar o rio hoje... aprisionar alguns e perguntar-lhes pessoalmente. Open Subtitles حسنا ,لكي نتاكد من ذلك سنعبر النهر الليله و ناسر بعضهم ونعرف منهم المعلومات بصوره مباشره
    Acho que é melhor esperarmos e não a recordarmos até termos a certeza de que não está aqui. Open Subtitles ارى بانه يجب ان نتوقف ولا نتذكرها حتى نتاكد من انها ليست حية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more