"نتحدث أكثر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • falar mais
        
    • conversar mais
        
    Podemos falar mais enquanto a acompanho até à limusina. Open Subtitles نستطيع أن نتحدث أكثر في طريقنا الى السيارة
    mas precisamos falar mais sobre a nossa responsabilidade para com a liberdade de expressão. TED و لكننا بحاجة أن نتحدث أكثر عن مسؤوليتنا تجاه حرية التعبير
    Tinha esperança de falar mais contigo... Open Subtitles كنت أتمنى بأن يمكننا أن نتحدث أكثر
    Queres falar mais sobre isso? Não. Open Subtitles هل تريد أن نتحدث أكثر عن الأمر؟
    Mais uma vez obrigada pela tua ajuda. Talvez possamos conversar mais amanhã. Open Subtitles حسناً ، شكراً مجدداً لمساعدتك ربما يمكننا ان نتحدث أكثر غداً
    Não sei se estou preparado para sacrificar já a minha sobriedade que tanto me custou a ganhar, mas devíamos falar mais, com um copo de vinho na mão. Open Subtitles لا أعلم ما إذا كنت مستعداً للتضحية بإقلاعي بهذه السرعة, لكن... يجب ان نتحدث أكثر أحتاج كأساً من النبيذ
    Podemos falar mais da sua experiência quando viu o Aswang? Open Subtitles هل ممكن أن نتحدث أكثر بخصوص تجربتك
    Poderemos falar mais sobre preencher as minhas lacunas. Open Subtitles يمكننا أن نتحدث أكثر بشأن سد ثغراتي
    Por isso é que um dos médicos principais das Nações Unidas, no seu discurso oficial no Dia Mundial da Saúde, disse há dois anos, em 2017: "Precisamos de falar menos em desequilíbrios químicos, "e falar mais nos desequilíbrios na forma como vivemos". TED ولهذا ذكر أحد أشهر الأطباء في منظمة الأمم المتحدة في خطابه الرسمي في يوم الصحة العالمي، قبل عدة سنوات في 2017؛ أنه يجب علينا تقليل الحديث عن اختلال التوازن الكيميائي، وأن نتحدث أكثر عن عدم التوازن الموجود في الطريقة التي نعيش بها.
    O problema é que, agora que não temos sexo, estamos a falar mais, e começo a perceber que o Nick é um bocado... burro. Open Subtitles المشكلة هى ، الأن حيث لا نمارس الجنس ، نحن نتحدث أكثر ، ..... "وأنا ألاحظ أن "نيك غبي نوعاً
    Bem, então, temos de falar mais. Open Subtitles إذن ، علينا أن نتحدث أكثر.
    Vamos falar mais, se assim o desejar, Open Subtitles ... دعنا نتحدث ... أكثر ... إن رغبت
    Temos de falar mais, Princesa. Open Subtitles يجب أن نتحدث أكثر يا أميرة
    - Angela... Estava a pensar, devíamos falar mais sobre o Ruiz. Open Subtitles .(أظن أننا يجب أن نتحدث أكثر عن (رويز
    Devíamos conversar mais. Entra no carro. Open Subtitles يجب أن نتحدث أكثر أركب في السيارة
    Se quiser, poderemos conversar mais sobre aquela noite. Open Subtitles نتحدث أكثر عن تلك الليلة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more