Podemos falar mais enquanto a acompanho até à limusina. | Open Subtitles | نستطيع أن نتحدث أكثر في طريقنا الى السيارة |
mas precisamos falar mais sobre a nossa responsabilidade para com a liberdade de expressão. | TED | و لكننا بحاجة أن نتحدث أكثر عن مسؤوليتنا تجاه حرية التعبير |
Tinha esperança de falar mais contigo... | Open Subtitles | كنت أتمنى بأن يمكننا أن نتحدث أكثر |
Queres falar mais sobre isso? Não. | Open Subtitles | هل تريد أن نتحدث أكثر عن الأمر؟ |
Mais uma vez obrigada pela tua ajuda. Talvez possamos conversar mais amanhã. | Open Subtitles | حسناً ، شكراً مجدداً لمساعدتك ربما يمكننا ان نتحدث أكثر غداً |
Não sei se estou preparado para sacrificar já a minha sobriedade que tanto me custou a ganhar, mas devíamos falar mais, com um copo de vinho na mão. | Open Subtitles | لا أعلم ما إذا كنت مستعداً للتضحية بإقلاعي بهذه السرعة, لكن... يجب ان نتحدث أكثر أحتاج كأساً من النبيذ |
Podemos falar mais da sua experiência quando viu o Aswang? | Open Subtitles | هل ممكن أن نتحدث أكثر بخصوص تجربتك |
Poderemos falar mais sobre preencher as minhas lacunas. | Open Subtitles | يمكننا أن نتحدث أكثر بشأن سد ثغراتي |
Por isso é que um dos médicos principais das Nações Unidas, no seu discurso oficial no Dia Mundial da Saúde, disse há dois anos, em 2017: "Precisamos de falar menos em desequilíbrios químicos, "e falar mais nos desequilíbrios na forma como vivemos". | TED | ولهذا ذكر أحد أشهر الأطباء في منظمة الأمم المتحدة في خطابه الرسمي في يوم الصحة العالمي، قبل عدة سنوات في 2017؛ أنه يجب علينا تقليل الحديث عن اختلال التوازن الكيميائي، وأن نتحدث أكثر عن عدم التوازن الموجود في الطريقة التي نعيش بها. |
O problema é que, agora que não temos sexo, estamos a falar mais, e começo a perceber que o Nick é um bocado... burro. | Open Subtitles | المشكلة هى ، الأن حيث لا نمارس الجنس ، نحن نتحدث أكثر ، ..... "وأنا ألاحظ أن "نيك غبي نوعاً |
Bem, então, temos de falar mais. | Open Subtitles | إذن ، علينا أن نتحدث أكثر. |
Vamos falar mais, se assim o desejar, | Open Subtitles | ... دعنا نتحدث ... أكثر ... إن رغبت |
Temos de falar mais, Princesa. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث أكثر يا أميرة |
- Angela... Estava a pensar, devíamos falar mais sobre o Ruiz. | Open Subtitles | .(أظن أننا يجب أن نتحدث أكثر عن (رويز |
Devíamos conversar mais. Entra no carro. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث أكثر أركب في السيارة |
Se quiser, poderemos conversar mais sobre aquela noite. | Open Subtitles | نتحدث أكثر عن تلك الليلة ؟ |