| Diz-lhe que teremos informações dentro de poucas horas. | Open Subtitles | أخبرها اننا سوف نحصل علي أجوبة في خلال ساعات. |
| Nem todos os tumores são Cancerígenos, só teremos a certeza com novos resultados. | Open Subtitles | ليس بالتحديد أورام سرطانية لن نكون متأكدين حتي نحصل علي نتائج التحاليل |
| Se não os encontrarmos da próxima vez que sairmos de velocidade FTL... não teremos nova oportunidade. | Open Subtitles | إذ لم نجدهم في المرة القادمة التي نخرج فيها من سرعة الضوء. لن نحصل علي فرصة أخري. |
| Aposto que podemos receber $250 mil dólares por isso... | Open Subtitles | اراهنكم اننا ممكن ان نحصل علي 25000 دولار لذلك؟ |
| Para que possamos receber o dinheiro da apólice rapidamente. | Open Subtitles | وبذلك نحصل علي قيمة وثيقة التأمين بسرعة |
| Levamo-las a sair, a um restaurante ou bar, conseguimos as impressões num copo de vinho. | Open Subtitles | بعض المطاعم والبارات نحصل علي البصمات من كؤوس الخمر بينجو لقد سقطت |
| Empurrar as coisas para julgamento é como conseguimos um melhor acordo. | Open Subtitles | دفعنا للمقاضاة هو أيضاً من يجعلنا نحصل علي عرض تسوية أعلي |
| Podemos não ter a presidência, mas não tarda, teremos o país. | Open Subtitles | قد لا نحصل علي الرئاسة ولكن يمكنك أن تتأكد أنه قبل فترة طويلة سنحصل علي البلاد |
| Podemos não ter a presidência, mas não tarda, teremos o país. | Open Subtitles | قد لا نحصل علي الرئاسة ولكن يمكنك أن تتأكد أنه في وقت فصير سنسيطر علي البلد |
| Podemos não ter a presidência, mas não tarda, teremos o país. | Open Subtitles | قد لا نحصل علي الرئاسة ولكن يمكنك أن تتأكد أنه في وقت قصير سنسيطر علي البلد |
| teremos a nossa justiça. | Open Subtitles | سوف نحصل علي العدالة التي نبتغيها |
| teremos mais acerca desta história caso existam mais desenvolvimentos. | Open Subtitles | طبعا، سوف نحصل علي معلومات أكثر حول القصة عندما تتطور، مجددا، ، الأخبار المباشرة... |
| Somos tão patéticos, que teremos frango na Acção de Graças? | Open Subtitles | .... نحن مثيرين للشفقة لكي نحصل علي دجاجه بـ"عيد الشكر" ؟ |
| Não teremos nada! | Open Subtitles | لن نحصل علي شييء! |
| - Devíamos receber qualquer coisa. | Open Subtitles | يجب أن نحصل علي شيء مقابل ذلك . هذا ليس ما يتعلق به الامر . |
| - Estamos a receber ajuda da China? | Open Subtitles | -هل نحصل علي المساعدة من الصين ؟ |
| - Vamos receber apelidos? | Open Subtitles | - هل نحصل علي اسماء؟ |
| Não conseguimos uma resposta directa de ninguém sobre se vamos ou não conseguir voltar à Terra. | Open Subtitles | لا نستطيع ان نحصل علي اجابة مباشرة من اي شخص حول امكانيتنا من عدمها .للعودة الي الارض |
| Não conseguimos mais apoio do que isso? | Open Subtitles | ، ما الأمر؟ ألم نحصل علي دعم أكثر من هذا؟ |
| - Teve de ser sedado. Só conseguimos falar com ele amanhã. | Open Subtitles | لن نحصل علي أي شيء منه حتى الصباح |