"نحله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • abelha
        
    • pipi
        
    • abelhas
        
    Sinto muito senhor guarda na verdade havia uma enorme abelha no carro. Open Subtitles انا اسف ايها الضابط لقد كان هنالك نحله كبيره في الساره
    Segundo o médico, foi picado por uma abelha... e morreu de uma reacção alérgica aguda. Open Subtitles وايضاً الطبيب الذى لدغ من قبل نحله والذى مات من حساسيه شديده من رد الفعل
    VINGANÇA. Como estou. Como uma flor de verão regada e picada por uma abelha. Open Subtitles مثل زهره في الربيع بعد المطر تقف عليها نحله جميله
    Que gracinha esse pipi. Open Subtitles اى نحله صغيره جميله
    Isto é uma tragédia, Lisa. Ninguém devia viver mais que as suas abelhas. Open Subtitles إنها ماسأة يا ليزا، لا رجل يجب أن يعيش أكثر من نحله
    A um deles pica uma abelha e, então, ficaram cinco." Não há nenhuma colmeia aqui nem abelhas. Open Subtitles نحله طنّانه، لسعه واحده ثما أصبح هناك خمسه ولا يوجد خليه هنا ولا نحل.
    Meu, isso não é uma dança da chuva, isso é um miúdo gordo com uma abelha nas calças. Open Subtitles يا صديق هذه ليست رقصة المطر ... هذا ولد سمين في بنطاله داخل بنطاله نحله
    A semana passada pusemos líquido corrector Liquid Paper numa abelha. Open Subtitles الإسبوع الماضي وضعنا سائل لزج على نحله...
    Estava a pintar girassóis lá fora e fui picado por uma abelha. Open Subtitles كنت ارسم الورود في الخارج ولسعتني نحله
    Não me assustei. Vi uma abelha. É uma abelha? Open Subtitles انا لم افزع انا رأيت نحله
    Se você acabou de ligar a TV, James Reid, foi encontrado morto por causa das reacções alérgicas provocadas por uma picada de abelha, deixando o seu império ao seu filho. Open Subtitles إن كنت مضمين إلينا للتو، لقد وُجِدَ (جيمس ريد) ميتاً نتيجة حساسية من لسعة نحله. تاركاً إبنه، وإمبراطوريته.
    Aquilo é uma mosca ou uma abelha? Open Subtitles هل هذه ذبـآبه اِم نحله ؟
    É uma abelha, abre a janela. Open Subtitles آنهآ نحله افتحي نآفذتكِ
    O pequeno pipi do pai é que começou isto tudo. Open Subtitles نحله ابوه الصغيره بدأت كل هذا
    Se um homem perde todas as suas abelhas por causa de um problema no camião, juntam-se todos e doam 20 colmeias para o ajudar a substituir as colónias perdidas. TED اذا كان هناك شخص واحد يمكن ان يفقد كل نحله بسبب اصلاح الشاحنة ، فيتدخل كل شخص يعرفه ويعطيه 20 خلاية لمساعدته على الاستعاضة عن تلك المستعمرات فقدت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more