Mas logo depois, amigo, só nós dois, faremos uma corrida até Crowberry Ridge. | Open Subtitles | لكن مباشرة بعد ذلك يا رفيقي نحن الإثنين فقط سنتسابق إلى قمة جبل التوت |
Não há como entregá-lo ao A.I... se nós dois estivermos mortos. | Open Subtitles | لا يوجد دليل ضده ..لنستطيع أن نسلمه إلى الشؤون الداخلية . سنموت نحن الإثنين |
Mas logo depois, amigo, só nós dois, faremos uma corrida até Crowberry Ridge. | Open Subtitles | لكن مباشرة بعد ذلك يا رفيقي نحن الإثنين فقط سنتسابق إلى قمة جبل التوت |
Sinto que tudo o que aconteceu ali... resume-se a nós os dois. | Open Subtitles | أشعر بأن كل شيء قد حصل هنا تلخص فينا نحن الإثنين |
Podes preocupar-te sobre a OPSEC por nós os dois. | Open Subtitles | يمكنك القلق بشأن العمليات الأمنية من أجلنا نحن الإثنين |
Ele volta na terça. Ele é um grande fã. ambos somos. | Open Subtitles | سيعود يوم الخميس، انه من المعجبين بك نحن الإثنين كذلك |
Será a tua única hipótese de nos mamares aos dois. | Open Subtitles | ستكون الفرصة الوحيدة لك لتسعدينا نحن الإثنين |
Aparentemente o meu irmão acredita o suficiente por nós dois. | Open Subtitles | من الواضح أنّ أخي هنا يؤمن كفاية عنّا نحن الإثنين |
Não é suficiente anti-soro para nós dois. | Open Subtitles | لا يوجد ما يكفي من مصل مضاد لنا نحن الإثنين |
Isso quer dizer que nós dois temos que nos preocupar. | Open Subtitles | لا، لا. هذا يعني أننا نحن الإثنين لدينا ما يقلقنا |
Penso que posso falar por nós dois quando digo que se a vossa intenção é tomar a instalação deles pela força, | Open Subtitles | أعتقد أنى أتحدث نيابه عنا نحن الإثنين حين أقول لو أن نيتك لأخذ منشأتهم |
Foi outra coisa. Algo acontece quando nós dois seguramos. | Open Subtitles | أعني كان شيئاً آخر شيء ما يحدث عندما نمسك بها نحن الإثنين |
Apenas para nós dois. Óptimo. Não quero jogar outra vez bowling. | Open Subtitles | أنتِ ستحبَينه سنكون هناك نحن الإثنين فحسب |
Sei que não compreendes isto agora, mas estou a fazer o que acho melhor para nós os dois. | Open Subtitles | أنا ابنكِ أعرفأنكلا تفهمهذا الآن.. ولكنني أعمل ما أراه في صالحنا نحن الإثنين |
Sim, nós os dois que não temos uma namorada super boazona que irá aparecer daqui a pouco e dar uma conosco. | Open Subtitles | نعم، نحن الإثنين ليس لدينا صديقة جميلة للغاية مثلك التي سوف تأتي لنضاجعها في أي لحظة الآن |
Está bem, se pensar nisso, sobre nós os dois, se tivesse que escolher, diria que tu és mais... mamã. | Open Subtitles | حسنًا ، إذا كنت أنا أفكر بهذا الأمر بنا نحن الإثنين ، إذا كان علي الإختيار سوف أقول أنتَ سوف تكون الأم |
Agora, quero que relaxes... e penses em nós os dois a fugirmos juntos. | Open Subtitles | الأن أريدك أن تسترخى وفكر بنا نحن الإثنين فقط نهرب سويا |
Disparavam contra nós os dois. | Open Subtitles | لقد كانوا يطلقون الرصاص علينا نحن الإثنين. |
Se errares isto, é o nosso fim. - De ambos. | Open Subtitles | إذا أخطأنا في ذلك، فستكون تلك نهايتنا، نحن الإثنين. |
E se eu ficasse mortal um de nós ia acabar morto. Talvez até ambos. | Open Subtitles | و لو بقيت بشرياً, واحداً منا سوف ينتهى الأمر به ميتاً, ربما نحن الإثنين |
ambos sabemos que funcionou para ti uma vez. | Open Subtitles | نحن الإثنين نعلم أن الأمر أفلح معك سابقاً |
Elementos que nos matava aos dois... por causa da roupa que temos vestida. | Open Subtitles | أشياء يمكن أن تقتلنا نحن الإثنين لأن مخالبهم على جلودنا |
Ele é mais forte que tu, que eu, que nós as duas juntas. | Open Subtitles | حسناً .. إنه أقوى منكِ ومني .. من كلانا نحن الإثنين معاً. |