Estamos felizes e ansiosas por ver os esquemas das outras equipas. | Open Subtitles | نحن سعداء بوجدنا هنا وانتظروا حتى تروا ما جئنا به |
Estamos felizes que se tenha divertido e voltado. | Open Subtitles | نحن سعداء فقط كان لديك وقتا طيبا, العسل, وحتى أكثر سعادة كنت في المنزل. |
Sim, Estamos felizes por te ver finalmente com um tipo porreiro. | Open Subtitles | أجل، نحن سعداء جداً لرؤيتكِ أخيراً مع رجل رائع |
Estamos contentes com o que faz zangar os brancos. | Open Subtitles | نحن سعداء لذات السبب الذي أغضب الرجل الأبيض |
Foi a primeira vez que o pai ofereceu bebida. Ainda bem que não o perdemos. | Open Subtitles | انها المرة الاولى التى يقدم فيها والدى الخمر لأحد نحن سعداء ان لم يفتنا الحفل |
Nós Somos felizes aqui, Amy. O Virgil tem tudo o que precisa. | Open Subtitles | نحن سعداء جدا هنا يا إيمي فيرجيل لديه كل ما يحتاجه |
Raj, Estamos felizes. Mesmo que tenhamos menos dinheiro ... | Open Subtitles | راج، نحن سعداء حتى إن كنا أقل مالا |
Sem gelo. Estamos felizes que finalmente concordou com uma reunião privada. | Open Subtitles | نحن سعداء أنك أخيراً وافقت على جلسة سرية |
Deixe-me começar por dizer-lhe como Estamos felizes de ter um bebé consigo e... | Open Subtitles | دعيني أبدأ بقول كم نحن سعداء بأننا سنحصل على طفل معك |
Estamos felizes por estares aqui. Vamos recebê-lo. | Open Subtitles | و نحن سعداء بأنك معنا اليوم دعونا نرحب به |
E gostaríamos de lhe dizer o quanto Estamos felizes por ser o nosso chefe. | Open Subtitles | ونستطيع أن نقول كيف نحن سعداء لأنك رئيسنا. |
Estamos felizes em estender a linha de crédito. | Open Subtitles | نحن سعداء لتمديد الخط الأئتماني لـ ذا سبيكتيتور |
Ela está feliz, nós Estamos felizes. O que lá vai, lá vai. | Open Subtitles | هيا , هيا سعيده , نحن سعداء , دعينا لا ننقب عن المشاكل |
Portanto, Estamos felizes por regressar e entrar na cabana e esperar que o tempo melhore. | Open Subtitles | لذلك ، نحن سعداء للعودة والذهاب داخل الكوخ و على امل ان يزول الكرب. |
E sim, é uma mistura dos dois, Estamos felizes e tristes ao mesmo tempo por ficarmos em terceiro. | Open Subtitles | و، نعم، بل هو مزيج من الاثنين معا، نحن سعداء وحزين أن وصلنا ثالث. |
Estamos felizes por te ver, mas estás a ser muito reservada. | Open Subtitles | حسنًا، نحن سعداء لرؤيتك فحسب وأنتِ تبدين متكتمة جدًا |
- Estás com bom aspecto, Mike. Bem-vindo a casa. - Estamos contentes por ele estar em casa. | Open Subtitles | ــ تبدو بخير يا مايك، مرحباً بعودتك ــ نحن سعداء بعودتك |
Ed, Estamos contentes por poderes vir e seres o principal orador. | Open Subtitles | ايد , نحن سعداء لتمكنك من الحضور فى الدقيقه الاخيره وتنضم الينا كاميسترو |
- Não se preocupem. - Ainda bem que pudemos ajudar. | Open Subtitles | ــ لا تهتم حيال ذلك ــ هراء نحن سعداء بأننا نستطيع المساعده |
Ainda bem que pudemos ajudar a descobrir a verdade. | Open Subtitles | نحن سعداء لاننا ساعدناك في إيجاد الحقيقة |
Não Somos felizes? | Open Subtitles | نحن سعداء , أليس كذلك ؟ |
Estamos satisfeitos, as ruas estão de novo limpas e podemos fazer uma vida normal. | Open Subtitles | نحن سعداء بأننا أزلنا هؤلاء المجرمين من الشوارع وبإمكاننا مواصلة حياتنا |
Bem-vindos. Estamos muito felizes por a vossa lua de mel ser aqui. | Open Subtitles | مرحبا، مرحبا، نحن سعداء جدا لأنكم جئتم لقضاء شهر العسل معنا |
Somos muito felizes aqui. | Open Subtitles | نحن سعداء هنا بشكل مقرف |