"نحن سَنَحْصلُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vamos
        
    Sabem que não é aldrabice vamos ter montes de gajas Open Subtitles تَعْرفُ ذلك لَيستْ زبالة نحن سَنَحْصلُ على بزاز كثير
    E é dali que vamos roubar o combustível. Open Subtitles تاجرت: وتلك السفينةُ نحن سَنَحْصلُ على وقودِنا مِنْ.
    vamos pegar tanta mulher que vamos ficar enjoados. Open Subtitles نحن سَنَحْصلُ على كثيراً حمار هنا، هو سَيصْبَحُ مريضَ.
    vamos só buscar ajuda. Já voltamos, está bem? Open Subtitles نحن سَنَحْصلُ على مساعدة نحن سَنَكُونُ بخير، حسناً؟
    Vejo muitas manchas, mas não sei se vamos conseguir impressões digitais... Open Subtitles هو سلاحُ القتلَ. أَرى الكثير مِنْ اللطخاتِ، لَكنِّي لا أَعْرفُ إذا نحن سَنَحْصلُ على أيّ طبعات.
    - vamos começar a sua papelada. Open Subtitles نحن سَنَحْصلُ عليك بَدأتَ على كَ العمل الكتابي.
    vamos arranjar quem te ajude, Maria, está bem? Open Subtitles نحن سَنَحْصلُ عليك تُساعدُ، ماريا، حسناً؟
    vamos tirar uma foto de grupo e depois podem ir andando. Open Subtitles نحن سَنَحْصلُ على صورة جماعية وبعد ذلك يمكنكم يا رجال أن تذهبوا.
    - A sério. vamos dançar! Porque estão tão tensos? Open Subtitles نحن سَنَحْصلُ على رقصتنا معا. الرقص معا لماذا أنتم يا رفاق متسمرين؟
    Abeirem-se do palco e vamos lá a isto. Open Subtitles هو وقتُ عرض. تجمّعْ! نحن سَنَحْصلُ على المعرضِ على الطريقِ.
    Porque não vamos à minha secretária, deve haver um perdão na secretária do Rei, e nós tiramos o teu paizinho da cadeia. Open Subtitles أَنا الملكُ، حقّ؟ لابدّ أن يكون هناك a عفو في منضدتِي. نحن سَنَحْصلُ على أبِّكَ خارج السجنِ.
    - vamos comprar fraldas Armani. Open Subtitles - نحن سَنَحْصلُ على حفّاظةِ أطفال أرماني صَغيرة.
    vamos usar muito as linhas. Open Subtitles نحن سَنَحْصلُ على الحرارةِ على الخَطِّ.
    vamos tratar disto. Open Subtitles نحن سَنَحْصلُ على هذا مُعتَنون ب.
    vamos levá-lo para o hospital. Open Subtitles نحن سَنَحْصلُ عليه إلى المستشفى.
    vamos conseguir o ficheiro. Open Subtitles نحن سَنَحْصلُ عليك ذلك الملفِ.
    Onde vamos arranjar dinheiro? Open Subtitles أين نحن سَنَحْصلُ على المالِ؟
    - vamos comprar mais. Open Subtitles - نحن سَنَحْصلُ على بعض أكثرِ.
    - Como vamos tirar-lhes uma fotografia? Open Subtitles - كيف نحن سَنَحْصلُ على صورتِهم؟
    vamos apanhá-lo. Open Subtitles نحن سَنَحْصلُ عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more