Eu acredito, desde que continuarmos de mãos dadas e continuarmos a dizer: "Estamos nisto juntos", porque não é apenas uma encruzilhada: agora que nos conhecemos, temos o mesmo destino, os mesmo objetivos, e esta cidade voltará a ser grande. | TED | أؤمن، لطالما سنواصل الاتحاد معا ونقول، "نحن في هذا معا"، لأنها ليست فقط مجرد تقاطع: عندما نجتمع، ينبغي علينا الآن أن نكون معا ولدينا نفس الأهداف، وسيصبح هذا الحي رائعا من جديد. |
- Estamos nisto juntos, Anton. | Open Subtitles | نحن في هذا معا ، انطون. |
Querendo ou não, Estamos nisto juntos. | Open Subtitles | أعجبك ام لا نحن في هذا معا |
Estamos nisto juntos. | Open Subtitles | نحن في هذا معا. |
Claro, queres que eu mate o Escher para ti, mas Estamos juntos nisto. | Open Subtitles | من المؤكد أن تحصل لي لقتل ايشر بالنسبة لك ولكن نحن في هذا معا. |
- Estamos juntos nisto. Eu quero ajudar. | Open Subtitles | حسنا , نحن في هذا معا وانا اود المساعدة |
Estamos nisto juntos. | Open Subtitles | نحن في هذا معا. |
Estamos nisto juntos. | Open Subtitles | نحن في هذا معا |
- Estamos nisto juntos. | Open Subtitles | نحن في هذا معا |
Estamos nisto juntos, John. | Open Subtitles | نحن في هذا معا يا (جون) |
Estamos juntos nisto. | Open Subtitles | نحن في هذا معا. |