"نحن لا نتعامل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não lidamos
        
    • Não estamos a lidar
        
    • - Não negociamos
        
    Não lidamos frequentemente com o Nível Um. TED الآن، مجدداً، نحن لا نتعامل مع المرحلة الأولى عادة.
    Não lidamos bem com as mães aqui. Por que não sai e volta mais tarde? Open Subtitles نحن لا نتعامل بشكل جيد مع الأمهات لما لا تذهبين وتأتين لاحقاً ؟
    Não lidamos com um espírito mau, mas com um tipo que tem endereço de retorno. Open Subtitles نحن لا نتعامل مع روحٍ شرّيرة، بل مع رجل لديه عنوان مُرسل.
    Então, Não estamos a lidar com um homicídio ou suicídio. Open Subtitles اذا نحن لا نتعامل مع انتحار او جريمة قتل
    Não estamos a lidar apenas com resíduos do racismo sistémico. TED نحن لا نتعامل فقط مع بقايا العنصرية الممنهجة،
    - Não negociamos com foras-da-lei. Open Subtitles نحن لا نتعامل مع المجرمين
    Não lidamos com cientistas respeitáveis, mas com o Dept. de Defesa dos EUA. Open Subtitles حسنًا، نحن لا نتعامل مع علماء محترمين نحن نتعامل مع وزارة دفاع الولايات المتحدة
    Não lidamos com certezas, lidamos com probabilidades. Open Subtitles نحن لا نتعامل بالضمانات بل بالاحتمالات.
    Não lidamos com carga humana aqui. Open Subtitles نحن لا نتعامل في البضائع الإنسان هنا.
    Não lidamos com tretas. Open Subtitles نحن لا نتعامل بالكلام الفارغ
    Não lidamos lá muito bem com essas coisas. Open Subtitles نحن لا نتعامل معها بشكل جيد.
    Segundo o resultado, Não estamos a lidar com um veneno, mas uma combinação de toxinas... Open Subtitles ووفقا لهذا نحن لا نتعامل مع سم واحد و لكن مع مزيج من السموم
    Não estamos a lidar com um terrorista profissional. Open Subtitles لذا نحن لا نتعامل مع بعض المحترفين من الإرهابيين العظام
    Não estamos a lidar com Rafeiros do tipo "fugir-à-vista" aqui, estes são assassinos de sangue frio. Open Subtitles نحن لا نتعامل مع مستذئبين نموذجين طبيعيين نحن نتعامل مع قتلى ذو دم بارد
    Mas nós Não estamos a lidar com bruxas comuns. Open Subtitles لكن نحن لا نتعامل مع سحرة عاديين
    - Não negociamos com o Crocker. Open Subtitles نحن لا نتعامل مع كروكر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more