"نحن لا نحب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não gostamos
        
    • Não adoramos
        
    Diga ao cozinheiro que Não gostamos desta mistela. Queremos comida a sério. Open Subtitles اخبر الطباخ نحن لا نحب هذا المخلوط نحن نريد طعام حقيقي
    Não gostamos de ver esposas zangadas levar os filhos para outros Estados. Open Subtitles نحن لا نحب الأزواج الغاضبين الذين يخرجون بأولادهم خارج حدود الولاية
    Não gostamos de admiti-lo, mas as mães nunca superam o dia em que as filhas as deixam. Open Subtitles نحن لا نحب أن نعترف بذلك لكن الأمهات محال أن يتخطين يوم ترك بناتهم لهم
    Não gostamos de ser lembrados da nossa própria frágil mortalidade. TED نحن لا نحب ان يتم تذكرينا بوجودنا الهش على هذه الحياة
    - Este é um bar para soldados. Não gostamos dos japas. Open Subtitles هذا هى هى حانة جى آي , نحن لا نحب الاسيويين نحن لا نريدهم هنا
    E nós Não gostamos que nos digam onde ir ou não. Open Subtitles نحن لا نحب أن يتم اخبارنا ، أين يبنغي أن نذهب
    Não gostamos de pensar nisso pois não, senhor? Open Subtitles نحن لا نحب ان نفكر في هذا اليس كذلك,أيها السيد؟
    Não gostamos que nos tratem dessa maneira, sobretudo depois do seu irmão já antes ter recusado a nossa oferta. Open Subtitles نحن لا نحب أن يعاملنا أحد بهذه الطريقة خصوصاً بعد أرفض أخيك عرضنا الكريم
    Não gostamos que nos escondam nada. Diga. Open Subtitles . نحن لا نحب الناس التى تؤخرنا . لأن , أخبرنى
    Não gostamos da mesma comida. Open Subtitles انا اعني.. نحن لا نحب نفس الطعام لحم العجل؟
    Não gostamos da mesma comida. Open Subtitles انا اعني.. نحن لا نحب نفس الطعام لحم العجل؟
    Quanto mais ficar aqui, mais perceberá, Não gostamos de receber ordens. Open Subtitles كلما طال بقائك هنا، كلما أدركت أكثر، نحن لا نحب أن يُملا علينا ما نفعل، يا بنيّ.
    Não gostamos de dar nada aos terroristas, muito menos dinheiro do Governo. Open Subtitles نحن لا نحب اعطاء الارهابيين أى شئ ناهيكى عن أموال دافعى الضرائب
    Pensei que sabias... cidade pequena, Não gostamos de estranhos. Open Subtitles لقد قمت بإرعابه فقط, بلدة صغيرة, و نحن لا نحب الغرباء.
    Acontece que Não gostamos, quando matam a Primeira Dama. Open Subtitles نحن لا نحب الناس الذين قامو بقتل السيدة الأولى
    Não gostamos Daquilo que não percebemos Na verdade O que faz é assustar-nos Open Subtitles نحن لا نحب ما نقوم به و لكننا خائفون
    Não gostamos de explodir, Sid. Open Subtitles نحن لا نحب أن يتم تفجيرنا يا سييد
    Grace, Não gostamos de te estar a fazer isto. Open Subtitles غرايس، نحن لا نحب أن نفعل هذا.
    Não gostamos de deceção, pois não, Doug? Open Subtitles نحن لا نحب خيبة الأمل ، صحيح ، دوغ ؟
    Nós Não gostamos que a nossa fraqueza passe a ser do conhecimento público. Open Subtitles نحن لا نحب أن يكون ضعفنا معلوم للعامه
    Não adoramos o cor-de-rosa. Open Subtitles نحن لا نحب اللون الوردي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more