| Bem, Estamos à procura de uma colina com uma inclinação de 35% ou mais em algum lugar perto do local do crime. | Open Subtitles | حسنا، نحن نبحث عن تلة مع منحدر من 35٪ أو أكثر في مكان ما في بالقرب من مسرح الجريمة لدينا. |
| Com licença, senhor. Estamos à procura de uma destas duas pessoas. | Open Subtitles | عذرا سيدي ، نحن نبحث عن أحد من هؤلاء الأشخاص |
| FBI. Estamos à procura do seu filho Alex. Ele está aqui? | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية نحن نبحث عن ابنك اليكس هل هو هنا؟ |
| Procuramos um homem branco, de meia idade, casado e com filhos. | Open Subtitles | نحن نبحث عن أب في منتصف العمر ابيض و متزوج |
| Andamos à procura de alguém que talvez possa ajudar: | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص ما الذي قد يكون قادر على مساعدتك. |
| - Procuramos o Steve Wagner. Deve estar na pista de voo. | Open Subtitles | ـ مرحبا نحن نبحث عن ستيف واجنر ـ ربما هو في موقف الطائرات |
| Bem, Estamos à procura da maior e mais elogiada obra de arte alguma vez conseguida pela humanidade. | TED | حسنا، نحن نبحث عن الأعلى وأعلي إشادة عمل فني من أي وقت مضى قبل الإنسان التي تحققت |
| Senhores, Estamos à procura de uma janela partida no Hotel Ciel Bleu. | Open Subtitles | أيُها السادة، نحن نبحث عن نافذة مكسورة في فندق بلو سيل. |
| Estamos à procura de almas que foram encurraladas em vida. | Open Subtitles | نحن نبحث عن أرواح لم تكن مستقرة في حياتها |
| Estamos à procura de adereços para os meus filmes, ok? | Open Subtitles | نحن نبحث عن أدوات من أجل صناعة الفيلم، أفهمت؟ |
| Uma citação de David e Golias... Estamos à procura de um rapaz com quem alguém implicou bastante. | Open Subtitles | اقتباس من كتاب داود و جالوت نحن نبحث عن فتى الذي يفعل هذا لمجرد اللهو |
| Estamos à procura de um rancho de prostituição, perto daqui. | Open Subtitles | نحن نبحث عن مزرعة أرانب صغيرة في هذه الأنحاء |
| Calce umas luvas. Estamos à procura de restos humanos nestas gamelas. | Open Subtitles | إرتدي قفازات، نحن نبحث عن بقايا بشرية في هذه الأحواض. |
| Desculpe, Estamos à procura do senhor... | Open Subtitles | عذراً يا سيدتي لكن نحن نبحث عن مكتب السيد |
| Estamos à procura do teu velho companheiro de cela, Morgan Ball. | Open Subtitles | نحن نبحث عن زميل زنزانة لك اسمه ـ مورغان بول ـ. |
| Sr. Keane, nós Estamos à procura do seu filho, estamos a fazer os possíveis. Não tenha dúvidas. | Open Subtitles | نحن نبحث عن ابنك و نفعل كل ما باستطاعتنا |
| Procuramos um homem que tem uma filha chamada, Kristi Anna. | Open Subtitles | نحن نبحث عن رجل لديه ابنة اسمها كريستي آنا |
| Andamos à procura de um homem que anda a matar pessoas que se aproveita ou tenta aproveitar-se dos jogadores. | Open Subtitles | هاى نحن نبحث عن رجل يقتل هؤلاء من يبدو انهم يستفيدوا من المقامرين |
| "Procuramos o útero em ambientes aquáticos, ou é simplesmente o mais próximo que nós humanos estivemos de voar?" | Open Subtitles | هل نحن نبحث عن الرحم في البيئات المائية أم ببساطة الأقرب للبشر إلى الطيران؟ |
| - Sim, claro. Estamos à procura da Sra. Hudson. | Open Subtitles | نعم ، بالطبع نحن نبحث عن السيدة هدسون |
| Procuramos a minha irmã. Ainda está nesta morada. | Open Subtitles | نحن نبحث عن أختي, هي ساكنة في هذا العنوان |
| Pela bilionésima vez, só Estamos a procurar por informação, ok? | Open Subtitles | للمرة المليار نحن نبحث عن بعض المعلومات فحسب، حسنًا؟ |
| Procuramos uma área alvo que maximizará os efeitos dos explosivos. | Open Subtitles | نحن نبحث عن منطقه هدف تم توسيعها تاثيرات متفجراتنا |
| Estamos a procura de informações sobre um incidente que aconteceu aqui há quatro ou cinco anos atrás. | Open Subtitles | نحن نبحث عن معلومة حول حادث حصل هنا منذ اربع او خمس سنوات |
| - Procuramos dois cientistas. - O Dr. Jackson? Sim. | Open Subtitles | نحن نبحث عن اثنين من العلماء الدكتور جاكسون؟ |
| Estamos procurando por químicos ou auxiliares de química competentes? - Basicamente. | Open Subtitles | اذن, نحن نبحث عن اختصاصي الكيمياء و عاملين متقدمين بالمخابر؟ |
| Procuramos por um ALD, um assassino a longa distância. | Open Subtitles | نحن نبحث عن ق.م.ط.ا قاتل متسلسل طويل المدى |
| Eu Procuro um comportamento impróprio para a situação. | Open Subtitles | نحن نبحث عن سلوك غير ملائم خلال هذا الوضع |
| O pai não pode levar o Bart enquanto nós procuramos cultura? | Open Subtitles | لا يمكن اتخاذ داد بارت حين نحن نبحث عن الثقافة؟ |