Olha, Nós entendemos que isto te pode pôr pouco confortável. | Open Subtitles | أنظر ، نحن نتفهم بأن هذا لا يجعلك مرتاحاً |
Nós entendemos que essa é uma questão delicada, e levaremos o problema em consideração. | Open Subtitles | نحن نتفهم بأن هذه قضية شائكة، وسنأخذ هذه المسألة بعين الإعتبار |
Nós entendemos a frustração e a dor que devem estar a sentir pelos vossos filhos, mas acreditem, estamos a fazer todos os possíveis para garantir que os vossos filhos regressem a casa. | Open Subtitles | نحن نتفهم الإحباط والآلم التي تشعرون به تجاه أطفالكم ولكن صدقوني, نحن نبذل كل ما بوسعنا لإرجاع أطفالكم إلى المنزل |
Nós compreendemos o que fez por nós. E apreciamos isso. | Open Subtitles | نحن نتفهم ما قمت به من أجلنا نحن مقدرون ذلك |
Mas é ela. Se quiseres chorar, está à vontade. Nós compreendemos. | Open Subtitles | انها هى, لو أردت البكاء, أفعل نحن نتفهم الوضع |
Nós percebemos que possa custar mais só para nós os dois. | Open Subtitles | بالطبع نحن نتفهم أن هذا سيكلف الكثير لكلانا فقط |
Nós entendemos o significado de "morra", mas estou curioso sobre o "junte-se." | Open Subtitles | نحن نتفهم جيداً ما تقصده بكلمة "موت"، ولكن الذي يثير إهتمامي هو كلمة " أنضم". |
Nós entendemos. | Open Subtitles | نحن نتفهم يا رون |
Naturalmente. Nós entendemos. | Open Subtitles | طبعاً، نحن نتفهم |
Sim, senhor, Nós entendemos. | Open Subtitles | نعم سيدي نحن نتفهم ذلك |
Claro, Nós entendemos. | Open Subtitles | بالطبع ، نحن نتفهم ذلك |
Está tudo bem. Nós entendemos. | Open Subtitles | لابئس بذلك.نحن نتفهم أنكِ |
Nós entendemos as ordens. | Open Subtitles | نحن نتفهم الأوامر. |
Nós entendemos. | Open Subtitles | لا عليك يا رجل، نحن نتفهم. |
Não faz mal. Nós compreendemos. Mas eu vou voltar. | Open Subtitles | لا بأس نحن نتفهم ولكنني سأعود مازلت مديناً لي بموعد |
- É tudo para nós. - Nós compreendemos. | Open Subtitles | هي تعني لنا كل ما في الكون نحن نتفهم ذلك |
Nós compreendemos que pode ser difícil, mas é importante que demonstre flexibilidade connosco. | Open Subtitles | نحن نتفهم بأن الأمر قد يكون صعب, ولكن انه لمن المهم ان تظهر مرونتك معنا أيضاً |
E Nós compreendemos que queres seguir em frente, | Open Subtitles | نحن نتفهم بأنك تريد المضي في الحياة |
Todos Nós compreendemos que precisamos manter a estabilidade, até localizarmos o Comissário-do-ar. | Open Subtitles | نحن نتفهم جميعا ...أننا نحتاج إلى أن نبقى هادئين حتى نحدد مكان مارشال الفضاء... |
Nós percebemos. | Open Subtitles | نحن نتفهم الأمر , اذا كنت تخافين من البقاء وحدكِ |
- Se te sentires mal, Nós percebemos. | Open Subtitles | لذا ، اذا كان الامر سيكون غير مريح نحن نتفهم |
- Devem saber o que ele fez. - Sim, Nós percebemos. | Open Subtitles | يجب أن تعرف ماذا فعل أبي - نعم, نحن نتفهم ذلك - |