"نحن نتفهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nós entendemos
        
    • Nós compreendemos
        
    • Nós percebemos
        
    Olha, Nós entendemos que isto te pode pôr pouco confortável. Open Subtitles أنظر ، نحن نتفهم بأن هذا لا يجعلك مرتاحاً
    Nós entendemos que essa é uma questão delicada, e levaremos o problema em consideração. Open Subtitles نحن نتفهم بأن هذه قضية شائكة، وسنأخذ هذه المسألة بعين الإعتبار
    Nós entendemos a frustração e a dor que devem estar a sentir pelos vossos filhos, mas acreditem, estamos a fazer todos os possíveis para garantir que os vossos filhos regressem a casa. Open Subtitles نحن نتفهم الإحباط والآلم التي تشعرون به تجاه أطفالكم ولكن صدقوني, نحن نبذل كل ما بوسعنا لإرجاع أطفالكم إلى المنزل
    Nós compreendemos o que fez por nós. E apreciamos isso. Open Subtitles نحن نتفهم ما قمت به من أجلنا نحن مقدرون ذلك
    Mas é ela. Se quiseres chorar, está à vontade. Nós compreendemos. Open Subtitles انها هى, لو أردت البكاء, أفعل نحن نتفهم الوضع
    Nós percebemos que possa custar mais só para nós os dois. Open Subtitles بالطبع نحن نتفهم أن هذا سيكلف الكثير لكلانا فقط
    Nós entendemos o significado de "morra", mas estou curioso sobre o "junte-se." Open Subtitles نحن نتفهم جيداً ما تقصده بكلمة "موت"، ولكن الذي يثير إهتمامي هو كلمة " أنضم".
    Nós entendemos. Open Subtitles نحن نتفهم يا رون
    Naturalmente. Nós entendemos. Open Subtitles طبعاً، نحن نتفهم
    Sim, senhor, Nós entendemos. Open Subtitles نعم سيدي نحن نتفهم ذلك
    Claro, Nós entendemos. Open Subtitles بالطبع ، نحن نتفهم ذلك
    Está tudo bem. Nós entendemos. Open Subtitles لابئس بذلك.نحن نتفهم أنكِ
    Nós entendemos as ordens. Open Subtitles نحن نتفهم الأوامر.
    Nós entendemos. Open Subtitles لا عليك يا رجل، نحن نتفهم.
    Não faz mal. Nós compreendemos. Mas eu vou voltar. Open Subtitles لا بأس نحن نتفهم ولكنني سأعود مازلت مديناً لي بموعد
    - É tudo para nós. - Nós compreendemos. Open Subtitles هي تعني لنا كل ما في الكون نحن نتفهم ذلك
    Nós compreendemos que pode ser difícil, mas é importante que demonstre flexibilidade connosco. Open Subtitles نحن نتفهم بأن الأمر قد يكون صعب, ولكن انه لمن المهم ان تظهر مرونتك معنا أيضاً
    E Nós compreendemos que queres seguir em frente, Open Subtitles نحن نتفهم بأنك تريد المضي في الحياة
    Todos Nós compreendemos que precisamos manter a estabilidade, até localizarmos o Comissário-do-ar. Open Subtitles نحن نتفهم جميعا ...أننا نحتاج إلى أن نبقى هادئين حتى نحدد مكان مارشال الفضاء...
    Nós percebemos. Open Subtitles نحن نتفهم الأمر , اذا كنت تخافين من البقاء وحدكِ
    - Se te sentires mal, Nós percebemos. Open Subtitles لذا ، اذا كان الامر سيكون غير مريح نحن نتفهم
    - Devem saber o que ele fez. - Sim, Nós percebemos. Open Subtitles يجب أن تعرف ماذا فعل أبي - نعم, نحن نتفهم ذلك -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus