Agora sabemos uma coisa importante: a quantidade total dos dígitos diferentes de zero que ocorrem depois do primeiro dígito é igual à soma desses dígitos menos 1. | TED | نحن نعرف الآن نقطة هامة: عدد الأرقام ما عدا الصفر التي تلي الرقم الأول يساوي نتيجة جمع هذه الأرقام ناقص 1. |
Agora sabemos que, apesar de não ser uma obra-prima do "design", o nosso olho tem traços da sua evolução passo-a-passo. | TED | نحن نعرف الآن أنها أبعد ما تكون عن تحفة مثالية التصميم، أعيننا تكشف آثار خطواتها من خلال تطور الخطوة |
Agora sabemos onde precisamos de cortar, mesmo que seja debaixo da superfície. | TED | نحن نعرف الآن أين يجب أن نقطع , حتى عندما يكون تحت السطح. |
sabemos agora o que é um raio de Schwarzschild. | TED | اذاً نحن نعرف الآن ما هو شعاع شوارزشيلد |
sabemos agora que o espinossauro tinha uma cabeça um pouco como a de um crocodilo, muito diferente de outros dinossauros predadores, muito diferente do T. Rex. | TED | نحن نعرف الآن أن سبينوصور كان له رأس أشبه ما يكون برأس التمساح، مختلف كثيرًا عن غيره من الديناصورات المفترسة، مختلف قطعيًا عن التيرانوصور |
Na verdade, sabemos agora que o sexo é tão complicado que temos de admitir que a natureza não nos traçou a linha entre masculino e feminino, ou entre masculino e intersexual e feminino e intersexual; nós na verdade traçamos essa linha pela natureza. | TED | في الحقيقة , نحن نعرف الآن أن الجنس معقد بما فيه الكفاية الذى علينا أن نعترف به الطبيعة لا ترسم لنا الخط الفاصل بين الذكر والأنثى , أو بين الذكر والخنثى والأنثى والخنوثة ؛ في الواقع أننا نرسم ذلك الخط على الطبيعة . |
Agora sabemos onde ela morava, certo? | Open Subtitles | بمعني نحن نعرف الآن متى عاشت، أليس كذلك؟ |
Bem, ao menos Agora sabemos que não tem medo de sujar as mãos. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل نحن نعرف الآن أنه ليس خائفا لتصبح يديه قذرة |
Agora sabemos porque levou o corpo. | Open Subtitles | نحن نعرف الآن لماذا أخذ الجثّة |
Agora sabemos que esses "mares" são na verdade bacias de lava solidificada. | Open Subtitles | نحن نعرف الآن أن تلك "البحار" هي في الواقع أحواض من الحمم المتجمدة |
Agora, sabemos que Karen Giles não foi a primeira pessoa que matou. | Open Subtitles | . . (لذا نحن نعرف الآن أن (كارن جايلز لم تكن أول شخص قتلته أنت |
Agora sabemos, Sr. White. E aprendemos depressa. | Open Subtitles | أوه ، نحن نعرف الآن يا سيد (وايت) ونحن نتعلم بسرعة |
Agora sabemos. | Open Subtitles | إذًا نحن نعرف الآن |
Está bem, Agora sabemos que o Frankie matou o Stan, mas ainda há duas mortes que têm de ser resolvidas. | Open Subtitles | حسناً، إذن نحن نعرف الآن أنّ (فرانكي) قتل (ستان) ولكن لا تزال هناك جريمتي قتل ما زالت بحاجة للحل... |
- Agora, sabemos. | Open Subtitles | نحن نعرف الآن. |