"نحن نعرف ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sabemos disso
        
    • Nós sabemos
        
    • Sabemos isso
        
    Sabemos disso. Eles já evacuaram o edifício de ciências. Open Subtitles نحن نعرف ذلك ، لقد فحصوا بالفعل مبنى العلوم
    Sim, já Sabemos disso, e o cúmplice homem, violou-a. Open Subtitles نعم ، نحن نعرف ذلك وشريكها قام بعملية الإغتصاب
    Sim, nós Sabemos disso, mas o Hastings não sabe. Open Subtitles نحن نعرف ذلك ولكن هاسستينغ لايعرف
    Mitch, Nós sabemos e queremos ajudá-lo a transmitir a sua mensagem. Open Subtitles نحن نعرف ذلك وسوف نساعدك في أيصال الرسالة
    Olhem, a culpa de isto ter acontecido é nossa, ...Sabemos isso e queremos corrigi-lo. Open Subtitles أنظر , هذا ذنبنا أن ذلك يحدث نحن نعرف ذلك , ونريد أن نصححة
    Ele é suficientemente esperto, já deve saber que Sabemos isso. Open Subtitles انه ذكي بما فيه الكفاية لمعرفة ذلك نحن نعرف ذلك.
    Não somos pais perfeitos, Sabemos disso. Open Subtitles نحن لسنا عائلة مثالية نحن نعرف ذلك
    Então moveu os corpos, Sabemos disso. Open Subtitles لذا انتقل الهيئات. نحن نعرف ذلك.
    Sabemos disso porque estávamos com ela. Open Subtitles نحن نعرف ذلك لأننا كنّا معها
    Sabemos disso porque esse Otelo o matou? Open Subtitles (نحن نعرف ذلك لأن هذا الرجل(عطيل قتل زوجته ؟
    - Já Sabemos disso, Sally. Open Subtitles نحن نعرف ذلك بالأساس سالي
    - Já Sabemos disso. Open Subtitles نحن نعرف ذلك بالفعل.
    Sabemos disso. Dá-nos os arquivos. Open Subtitles نحن نعرف ذلك فقط اجلب الملفات
    Sabemos disso. Open Subtitles " نحن نعرف ذلك يا " سي جي
    Sabemos disso. Open Subtitles نحن نعرف ذلك
    Para ti ainda é mais difícil, Nós sabemos isso. Open Subtitles انه أكثر صعوبة عليكِ نحن نعرف ذلك
    O Billy é um tipo sincero, Nós sabemos. Open Subtitles بيلي رجل صادق, نحن نعرف ذلك.
    Nós sabemos isso! Vamos. Open Subtitles نحن نعرف ذلك , لنذهب
    Sabemos isso por causa do seu telemóvel que foi encontrado no lado do passageiro. Open Subtitles نحن نعرف ذلك لأن هاتفه وجد على جانب الراكب
    Sabemos isso. O desespero gera violência. TED اليأس يولد العنف. نحن نعرف ذلك.
    Era uma jogadora. Já Sabemos isso. Open Subtitles لقد كانت منخرطة ، نحن نعرف ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more