"نحن نود" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Gostávamos
        
    • Nós queremos
        
    • Só queremos
        
    • - Gostaríamos
        
    Gostávamos de saber o que o teu superior tem a dizer. Open Subtitles نحن نود أن نعرف ماذا سيقول الظاببط المسؤول عن قضيتك
    Eles querem dizer que gostariam de ter outra opinião. Gostávamos de falar com o seu chefe. Open Subtitles أظن أنهم يوَدون رأياً آخراً و نحن نود ان نتكلم مع مسؤولكِ
    Vão lá estar as boazonas das suas amigas bailarinas e estarão a beber e a dancar e Nós queremos muito ir! Open Subtitles ستأتي كل صديقاتها الراقصات المذهلات الى تلك الحفلة حيث سيشربن الكحول و سيرقصن و نحن نود فعلاً الذهاب الى هناك
    Nós queremos viver o suficiente para voltarmos para casa. Open Subtitles ‏نحن نود العيش ما يكفي للعودة إلى الديار. ‏
    Sou real. Só queremos... Só queremos levar-te para casa. Open Subtitles أنا حقيقي, نحن نود أن نأخذك للمنزل وحسب
    - Gostaríamos de fazer uma autópsia. - Sr. Presidente, Open Subtitles ـ نحن نود ان يعملوا له تشريح ـ السيد العمدة
    Comandas um barco difícil, mas bem. E Gostávamos que ficasses a bordo. Open Subtitles حسناً, أنت تقود سفينة محكمة وفي الحقيقة, نحن نود بقاءك
    Gostávamos que uns colegas fizessem a decomposição molecular do sangue. Open Subtitles نحن نود أن نرسل عينة من دمائك إلى بعض زملائنا للقيام ببعض التحاليل الجزيئية.
    - Gostávamos que nos acompanhasse. - Com todo o prazer, señorita. Open Subtitles نحن نود أن تنضم لنا سأكون مسرورآ سيدتى
    Gostávamos de resolver isto em casa, em família, se puder ser. Open Subtitles ...انظر، نحن نود الإهتمام بهذا الأمر في المنزل بين العائلة هل هذا صحيح؟
    Nós Gostávamos de aumentar a tua participação. Open Subtitles نحن نود أن نقوم بزيادة الانتاج
    Claro que Gostávamos que terminasses o que tens pendente. Open Subtitles حسناً, نحن نود منك ان تنهي كل شيء معلق
    "Nós queremos ver o L.U.P."! Open Subtitles نحن نود رؤية الـ"إل يو بي"!
    "Nós queremos ver o L.U.P."! Open Subtitles نحن نود رؤية الـ"إل يو بي"!
    "Nós queremos ver o L.U.P."! Open Subtitles نحن نود رؤية الـ"إل يو بي"!
    "Nós queremos ver o L.U.P."! Open Subtitles نحن نود رؤية الـ"إل يو بي"!
    Nós queremos ver Sharon Thornbender. Open Subtitles نحن نود رؤية (شارون ثورن بيندر).
    Nós queremos ajudar. Certo. Open Subtitles نحن نود المساعدة- صحيح-
    Só queremos conversar, Wyeth. - Estás bem? Open Subtitles نحن نود التحدث فقط,ويث هل أنت بخير؟
    Só queremos ver os resultados da autópsia de Frank. Open Subtitles نحن نود رؤية نتائج تشريح جثة (فرانك) فحسب .
    - Gostaríamos de ver o laboratório dele. Open Subtitles - نحن نود أن نلقى نظره على مختبرِه.
    - Gostaríamos de fazer um acordo... Open Subtitles نحن نود أن نقوم بتقديم اتفاق تسوية... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more