"نحن هنا فقط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Só estamos aqui
        
    • Só viemos
        
    • Só aqui estamos
        
    • estamos aqui só
        
    • Estamos aqui para
        
    • apenas estamos aqui
        
    Só estamos aqui para vos avisar que existem seres que pensaram ter destruído mas que não destruíram. Open Subtitles نحن هنا فقط لتحذيرك أن هناك كائنات تعتقدون انكم تعاملتم معهم لكنكم لم تفعلوا ذالك
    Só estamos aqui para, jogar, beber, e "caçar" miúdas. Open Subtitles نحن هنا فقط للمقامرة والشراب و مطاردة الجميلات
    Só estamos aqui para fazer um grande jogo de futebol e levar o campeonato para casa. Open Subtitles نحن هنا فقط للعب مباراة عظيمة و نرجع الى ديارنا حاملين اللقب
    Só viemos tomar uma bebida, não vamos almoçar. Open Subtitles نحن هنا فقط لاحتساء الشراب. لا يمكننا البقاء للغداء.
    Só viemos visitar um amigo que se mudou para cá no verão passado. Open Subtitles نحن هنا فقط لزيارة صديق لنا انتقل إلى هنا الصيف الماضي
    Só aqui estamos pelo intermediário russo e pelo árabe. Open Subtitles نحن هنا فقط لأجل السمسار الروسي والعربي.
    Só estamos aqui para reconhecer o local... apanhar o que pudermos e sair daqui. Open Subtitles تذكروا نحن هنا فقط لنبسط بعض السيطره على الارض احملوا ما تستطيعون حمله ولنخرج من هنا
    Só estamos aqui aos fins de semana ou, ocasionalmente, uma semana no verão. Open Subtitles نحن هنا فقط ايام العطل الاسبوعية والعطل الصيفية.
    Nós Só estamos aqui por causa da porra do teu pai, e agora aquela criança vai morrer. Open Subtitles نحن هنا فقط من أجل والدك الغريب والآن تلك الطفلة سوف تموت
    Ena, isto é óptimo, Só estamos aqui há uma hora e já vendemos quase tudo. Open Subtitles عجبا، هذا عظيم نحن هنا فقط منذ ساعة و قاربنا على الانتهاء
    Só estamos aqui a fazer-lhe companhia. Open Subtitles كلا كلا نحن هنا فقط كي نرافقها
    Só estamos aqui até reconstruirmos a casa antiga. Open Subtitles نحن هنا فقط حتى اعادة بناء بيتنا القديم
    Só estamos aqui porque lhe partiste a merda do pescoço. Open Subtitles نحن هنا فقط لأنك كسرت العنق سخيف له.
    - Só estamos aqui para distribuir a água. Open Subtitles نعم، حسنا، نحن هنا فقط لتوزيع المياه، لذلك...
    Só viemos ao casamento de um amigo. Open Subtitles نحن هنا فقط لحضور حفل زفاف أحد الأصدقاء.
    - Só viemos buscar uns rapazes. Open Subtitles نحن هنا فقط كي نأخذ بعض الشباب.
    Só viemos buscar o dinheiro do Banco, portanto, o vosso e das vossas famílias... está a salvo. Open Subtitles الآن، نحن هنا فقط لمال البنك، لذا مالك ومال عائلتك... انه بخير.
    Só viemos prestar a nossa homenagem. Open Subtitles نحن هنا فقط لتقديم التعازي.
    Só aqui estamos há 10 minutos. Open Subtitles نحن هنا فقط لحوالى عشر دقائق
    Nós estamos aqui só pelos acessórios. Mr. Johnson? Open Subtitles نحن هنا فقط لأجل الخردة سيد جونسون؟
    Nós apenas Estamos aqui para nos certificar que nada jeopardiza o acordo entre Toydaria e a Federação do Comércio. Open Subtitles الفوضي نحن هنا فقط للتأكد ان لاشئ سوف يعرض الاتفاق الى الخطر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more