Se não querer vir comigo não trocará o que sinto por ti. | Open Subtitles | ..لو أنكِ لا تريدين المجيء معي فهذا لن يغير مشاعري نحوكِ |
Foi por causa do que sinto por ti que te mostrei isto. | Open Subtitles | كان السبب ناجماً عن مشاعري نحوكِ لذا عرضت عليك هذه التجربة |
Ele quis que tu soubesses que ele teve um fraquinho por ti também. | Open Subtitles | أراد أن يقول لكِ بأنه كان مندفعاً نحوكِ أيضاً |
Confesso que o póquer não é tão romântico como, por exemplo, a justa, mas mostra o que sentem por si. | Open Subtitles | أوافقكِ بكون لعبة المراهنات ليست بقدر عاطفية الصراعات بين الرجال لكنها تُظهر شعورهما نحوكِ |
Mas estava demasiado assustada para me aproximar de ti. | Open Subtitles | أعرف أنّكِ لا تتذكّرينني لكنّ مشاعري نحوكِ حقيقيّة |
O que quer que tenha feito não muda os sentimentos que tenho por ti. | Open Subtitles | لكن لست أنا ، فأياً يكن ما فعلته فهو لا يغير حقيقة مشاعري نحوكِ |
Para mim não há nada mais importante do que aquilo que sinto por ti. | Open Subtitles | بالنسبة لى لا شئ أكثر أهمية من طريقة شعورى نحوكِ |
É óbvio que preciso de melhorar. Mas aquilo que eu sentia por ti... | Open Subtitles | من الواضح أن يجب عليّ تحسين هذا ولكن شعوري نحوكِ.. |
Os meus sentimentos por ti são verdadeiros. | Open Subtitles | حسناً؟ مشاعري نحوكِ حقيقية أنا فقط لم أكن أعرف |
A ex-mulher dele nutria algum ódio por ele ou por ti? | Open Subtitles | هل تملك زوجته السّابقة عداءً نحوه أو نحوكِ ؟ |
Sei que não tens memória nenhuma de mim. Mas os meus sentimentos por ti são verdadeiros. | Open Subtitles | أعرف أنّكِ لا تتذكّرينني لكنّ مشاعري نحوكِ حقيقيّة |
O facto de ambos sentirem algo por ti é igualmente perigoso. | Open Subtitles | حقيقة أنّهما يكنّان المشاعر نحوكِ أمرٌ خطيرٌ أيضاً |
Acho que este tipo tinha um fraquinho por ti! | Open Subtitles | أظن أن هذا الرجل يكن مشاعرا نحوكِ |
Espero que ela sinta o mesmo por ti. | Open Subtitles | آمل أن يكون هذا هو شعورها نحوكِ |
Lynette, és tortuosa e má e nunca estive tão apaixonado por ti. | Open Subtitles | لينيت"؟" أنتِ مخادعة وشريرة ! وأشعر بحبّ نحوكِ أكثر من ذي قبل |
Até diria que tenho um sentimento especial por ti. | Open Subtitles | .أود قول أن لدي مشاعر دافئة نحوكِ |
Não sabia o que sentia por ti até este momento. | Open Subtitles | لم أعرف كيف هو شعوري نحوكِ حتى اللحظة |
Sinto algo por si desde a cena do rapaz feroz na sala do correio. | Open Subtitles | أنا لديَّ شعورٌ نحوكِ مذ كنتُ الفتى الأجش من غرفة البريد |
Ele tinha medo que se o cancro matasse a Lady Clarke, o seu irmão, Sir Carmichael, se viesse a interessar por si, e talvez até se casasse consigo. | Open Subtitles | كان خائفاً إذا قتل السرطان السيدة "كلارك" فإن شقيقه السير "كارمايكل" سيوجه انتباهه نحوكِ وربما سيتزوجكِ |
Recordações de sentimentos por ela, e sentimentos reais por si. | Open Subtitles | ذكرياتٌ و مشاعر نحوها... و مشاعرُ صادقةٌ نحوكِ. |
Quero dizer, eles vêem-te na cadeira de rodas... e vão sentir pena de ti. | Open Subtitles | أعني أنهم يرونك على هذا الكرسي المتحرك ..و سيشعرون بالأسى نحوكِ |
Um homem sempre a mexer-se, na tua direcção, em volta, para longe. | Open Subtitles | إنه يتحرك دوماً، يتحرك نحوكِ حولكِ، وبعيداً عنكِ |