"نحيلاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • magro
        
    • magrinho
        
    • fino
        
    • magricela
        
    Vem ter comigo ao jogging à 1:00. Não me vais conhecer, estou tão magro. Open Subtitles قابلني في مسار الجري الساعة الواحدة لن تميزني ، لقد أصبحت نحيلاً
    Não é preciso estares doente ou magro. Morres disso em 5 anos. Open Subtitles ليس ضرورياً أن تكون نحيلاً أو مريضاً قد تموت في غضون 5 سنوات.
    Era magro, mas parecia ser duro. Cabelo preto e conduzia um carro azul. Open Subtitles كان يبدو شاباً نحيلاً و قوياً , يملك شعراً داكناً و يقود سيارة زرقاء
    Há mulheres a pedir o magrinho do Crepúsculo feito loucas. Open Subtitles لديّ إمرأة تطلب رجلاً نحيلاً بمنتصف العمر يبدو كالمجنون
    Mas vai ser com um sacana magrinho a dar-te e a dizer que é amor. Open Subtitles ولكنها ستكون لأن وغداً نحيلاً طلب منك تجربته مدعيا بأنه الحُب
    É fácil localizá-lo, ele tem cabelo branco, bigode fino, transborda auto-confiança e completamente perdido. Open Subtitles و من السهل التعرف عليه شعره أبيض و شارباً نحيلاً ممتلئ بالثقة بالذات و خاسر بشكل كامل
    Quem é que gosta de um magricela a chatear-lhes a cabeça? Open Subtitles من سيريد ثرثاراً طويلاً نحيلاً يكذب عليه؟
    - Estás mais magro. - Ando ocupado demais para comer. Open Subtitles ـ تبدو نحيلاً ـ أنا مشغول لأتناول الطعام , أمى
    Boo, ele era magro e parecia estar tão bem mas para onde é que o colesterol está a ir? Open Subtitles كان نحيلاً وبدا على خير ما يرام لكن أين يذهب ذلك الكوليسترول؟
    Eras tão magro no liceu. Open Subtitles كنـُـت نحيلاً جداً أيام المدرسة الثانوية
    E não é só. Estás magro e abatido. Open Subtitles ليس ذلك فقط، تبدو نحيلاً تعباً
    Posso ser pequeno, fraco e magro, mas matei mais homens do que você já comeu javalis. Open Subtitles ربما أكون ضئيلاً و نحيلاً ...و ضعيفاً و لكنني قتلتُ رجالاً أكثر من الخنازير البريّة التي اكلتموها
    Pareces mais magro. Open Subtitles انت تبدو نحيلاً
    Paul era um tipo incrivelmente magro, e Stephanie pesou, umas, 400 libras. Open Subtitles (بول)، كان امرءً نحيلاً على نحو لا يُصدّق، و(ستيفن)، كان يزن قُرابة الأربعمائة باوند.
    Não era gordo, nem magro. Open Subtitles ليس بدينا ولا نحيلاً
    Ele parece muito magro. Open Subtitles يبدو نحيلاً بشدّة.
    Eu acho que você o chamou de "magrinho". Open Subtitles أعتقد أنكِ قلتِ أنه يجعل المرء نحيلاً
    Eu já nasci magrinho. Open Subtitles لقد ولدت نحيلاً.
    Quando era novo, era magrinho. Open Subtitles لقد تربيت نحيلاً بصغري
    "ficando cada vez mais transparente e fino, como o papel." Open Subtitles يهرم على نحو واضح , نحيلاً مثل ورقة
    Quando olharem para ele, quero que vejam o Big Mike e não um magricela indiano com um penteado à anos 70. Open Subtitles ،عندما تنظرون إليه (أريدكم أن تتخيلوا (مايك الكبير وليس شخصاً هندياً نحيلاً بتصفيفة شعر (كأعضاء فرقة (باي سيتي رولرز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more