"نخرج من هنا قبل أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sair daqui antes que
        
    • sairmos daqui antes que
        
    Vamos, vamos sair daqui antes que o toque de recolher comece. Open Subtitles تعال، دعنا نخرج من هنا قبل أن يحلّ حظر التجوّل
    Vamos sair daqui antes que fiquemos com este bicha. Open Subtitles دعونا نخرج من هنا قبل أن نُعدى بالتخنيث
    Está bem, mas vamos sair daqui antes que o Magnus se aperceba, que o livro que ele tem, não tem valor. Open Subtitles حسناً حسنا,دعنا نخرج من هنا قبل أن يدرك ماجنوس أن الكتاب الذي معه لا يساوي شيئاً
    Temos de sair daqui antes que a cidade nos destrua a ambos. Open Subtitles يجب أن نخرج من هنا قبل أن تدمرنا المدينة سوياً
    É melhor sairmos daqui antes que sejamos apanhados na guerra. Open Subtitles من الأفضل أن نخرج من هنا قبل أن نتورط في الحرب
    Vamos sair daqui antes que alguém encontre o corpo. Open Subtitles دعنا نخرج من هنا قبل أن يكتشف أحدهم الجثة
    Temos de sair daqui antes que morramos congelados. Open Subtitles يجب أن نخرج من هنا قبل أن نتجمد حتى الموت
    - Que temos de sair daqui antes que alguém volte. Open Subtitles من المفترض أن تُفكّر أننا يجب أن نخرج من هنا قبل أن يعود شخص ما.
    Vamos sair daqui antes que aquela maluca volte. Open Subtitles دعنا نخرج من هنا قبل أن تعود تلك الحمقاء
    Temos de sair daqui antes que isto expluda. Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا قبل أن ينفجر هذا الشيء.
    Stewie, temos que sair daqui antes que aquele tipo nos encontre. Open Subtitles ستوي علينا أن نخرج من هنا قبل أن يجدنا الذي راهنا عليه
    Juntem o resto do pessoal e vamos sair daqui antes que alguém venha procurar por essas crianças. Open Subtitles اسرع, و احضر باقى العصابه ودعونا نخرج من هنا قبل أن يأتي شخص ليبحث عن هؤلاء الأطفال
    Vamos sair daqui antes que fechem as ruas ou algo assim. Open Subtitles دعونا نخرج من هنا قبل أن إغلاق الشوارع أو شيء من هذا.
    Vamos sair daqui antes que os alarmes disparem. Open Subtitles رائع دعنا نخرج من هنا قبل أن تنطلق أجهزة الإنذار
    Vamos sair daqui antes que este fungo nos coma vivos! Open Subtitles هيا نخرج من هنا قبل أن تأكلنا مادةالفطرهذهأحياء!
    Vamos sair daqui antes que nos descubram. Open Subtitles دعنا نخرج من هنا قبل أن يتم إكتشافنا
    Temos que sair daqui antes que alguém nos apanhe. Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا قبل أن يجدنا أحدهم
    Temos que sair daqui antes que alguém nos apanhe. Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا قبل أن يجدنا أحدهم
    Temos que sair daqui antes que ele volte. Open Subtitles يجب أن نخرج من هنا قبل أن يعود،
    Se estou. Vamos sair daqui, antes que eles mudem as minhas ideias. Open Subtitles دعونا نخرج من هنا قبل أن يغيروا رأيي.
    Talvez seja melhor sairmos daqui antes que ele decida juntar as peças. Sim. Open Subtitles يجب أن نخرج من هنا قبل أن يعيد تجميع نفسه ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more