Especialmente, ninguém quer ser operado com instrumentos como estes, através de grandes incisões que causam muita dor, que levam a um afastamento prolongado do trabalho ou da escola e deixam uma grande cicatriz. | TED | على وجه التخصيص، لا أحد يريد الخضوع لعملية جراحية بأدوات كهذه تفتح جراح كبيرة تسبب الكثير من الألم وتسبب الكثير من الوقت خارج العمل أو خارج الدراسة، وتترك ندبة كبيرة. |
Ele estava de máscara, mas tinha uma grande cicatriz na palma direita. | Open Subtitles | الرجل كان يرتدي قناع تزلج لكن كان لديه ندبة كبيرة في كفه الايمن |
Mas espero que não me deixes uma grande cicatriz. | Open Subtitles | لكن أتمنى ألا تتركي ندبة كبيرة |
Ficou com uma cicatriz grande na parte detrás do pescoço. | Open Subtitles | وترك هذا الجرح ندبة كبيرة للغاية في مؤخرة عنقها |
- A minha irmã tem uma grande cicatriz e desapareceu. | Open Subtitles | شقيقتي كانت لديها ندبة كبيرة وثم أختفت. |
Algum deles tinha uma grande cicatriz? | Open Subtitles | هل كان لأحدهم ندبة كبيرة ؟ |
Metade do estômago foi cortado e parte do esófago, por isso vai ficar com uma grande cicatriz. | Open Subtitles | , نصف معدته أزيلت و جزء من المرئ لذا ستوجد هناك ندبة كبيرة حسناً - فقط . |
Tinha uma grande cicatriz no pescoço. | Open Subtitles | ويوجد ندبة كبيرة على عنقه. |
Tem aí uma grande cicatriz. | Open Subtitles | هذه ندبة كبيرة |
Pois, mas vou ficar com uma cicatriz enorme na barriga. | Open Subtitles | -نعم، لكن سيكون لدي ندبة كبيرة متذمرة على بطني |
Vais precisar de pontos, antibióticos e vais ter uma cicatriz do caraças. | Open Subtitles | ستحتاج لأن تخيطها ومضاد حيوي وسيكون لديك ندبة كبيرة |
Além de uma cicatriz torta, e alguns meses de muletas, os médicos dizem que vou ficar bem. | Open Subtitles | أضافة الى ندبة كبيرة وبضعة أشهر على العكاز الأطباء يقولون بأني سوف أكون بخير |
Este tipo tem uma cicatriz grande na cara. | Open Subtitles | حسناً، لدى هذا الرجل ندبة كبيرة على وجهه. |
A Dylan tinha uma cicatriz grande e antiga aqui mesmo e agora desapareceu. | Open Subtitles | كانت لدى (ديلان) ندبة كبيرة هنا ولم تعد لديها الآن |