Mas não se sobrevive a uma coisa destas sem cicatrizes. | Open Subtitles | لكن لا ينجو المرء من تجربة كهذه بدون ندوب |
Não consome drogas intravenosamente, não tem tatuagens e não tem cicatrizes a indicar que é uma cortadora. | Open Subtitles | إنّها لا تتعاطى المخدّرات وريديّاً لا وشم لديها، ولا ندوب لديها تشير إلى تعاملها بالسكاكين |
Tem cicatrizes de inúmeras facadas e até tem um raspão de tiro. | Open Subtitles | لديه ندوب عديدة من جروح سكين حتى أن لديه خدوش رصاصات. |
Mas não havia cicatrizes, nem qualquer indício físico que pudesse comprovar essa história. | TED | ولكن كانت هناك لا ندوب المادية أو أي نوع من الأدلة المادية التي يمكن أن تدعم قصتها. |
Não podemos trabalhar com pele que é pura cicatriz. | Open Subtitles | عمل فنان لا يمكننا العمل على جلدك الذي يحتوي ندوب تامّة |
São marcas de choques eléctricos, eles fazem-lhe terapia de choque. | Open Subtitles | هذه ندوب من الصدمات الكهربائية. اخضعوها للعلاج بالصدمات الكهربائية. |
Estavam em perfeitas condições, gordas e saudáveis, robustas, sem cicatrizes de redes como esperaríamos que tivessem. | TED | وقد كانوا في حالة ممتازة ، سمينة جدا وصحية وقوية ، بدون أية ندوب ، هكذا يتوجب ان تكون الحيتان |
"Não sei se os sobreviventes não carregam cicatrizes escondidas. | Open Subtitles | انا لست متاكد من ان الذين كانت بهم ندوب لجروح غير ظاهره |
Eu sacrifiquei-me por ti e tu não nos causaste outra coisa, senão dor! Queres dor? Eu tenho as cicatrizes! | Open Subtitles | تريدن الألم, لدي ندوب من تلك المدرسة التي قظيت ثلاث سنوات بها |
São muitas cicatrizes! | Open Subtitles | هذه ندوب كثيرة هذا ما حصلت عليه نتيجةً ً لذهابي إلى القتال |
As pessoas têm cicatrizes nos lugares mais inesperados. | Open Subtitles | لدى الناس ندوب , في كل الأماكن الغير متوقعة |
Três cicatrizes, todas no mesmo lado do lobo temporal esquerdo. | Open Subtitles | ثلاث ندوب بنفس الجهة، بالفص الصدغي الأيسر. |
Essas feridas sararam há mais de mil super salvamentos. Agora restam cicatrizes. | Open Subtitles | لقد شفيت تلك الجروح منذ مدّة طويلة، لم تعد سوى ندوب الآن. |
E vais ter de conviver com isso, da mesma maneira que convives com as cicatrizes do tiro. | Open Subtitles | وعليكِ عقد صلح مع ذلك، مثلما، ستفعلين مع ندوب إطلاق النار عليكِ. |
Não tem marcas da dentada original nem cicatrizes. | Open Subtitles | إنّها لا تحمل علامات عضّ أصلية أو أيّ ندوب |
E, mais estranho ainda, ambos temos cicatrizes abaixo do joelho esquerdo. | Open Subtitles | أتعلمين ما الأغرب أيضاً نحن الأثنين لدينا ندوب أسفل ركبتنا اليسري و أتعلمي ؟ |
um homem com cicatrizes foi àquela igreja, | Open Subtitles | مرة منذ 17 عاماً حين ذكروا في كنيسة الصحوة تلك إن رجلاً ذا ندوب مرّ بهم |
Dos filhos que ele teve, lembra-se de um que tinha cicatrizes na cara? | Open Subtitles | حسن ، ومن بين كل أولئك الولدان هل تذكرين واحداً منهم كانت له ندوب تغطي أسفل وجهه كله؟ |
Não vejo nenhumas cicatrizes de guerra em ti, universitário. | Open Subtitles | أنا لا أرى أي من ندوب المعارك عليك، ياصبي الكليه |
Ele não tinha nenhuma marca que o distinguisse, alguma cicatriz ou tatuagem? | Open Subtitles | ألم تكن لديه أيّة علامات فارقة، أيّة ندوب أو وشوم؟ |
Nenhuma cicatriz de sofrimento. | Open Subtitles | لا توجد ندوب لآلام التقدّم بالعمر أحسنتَ |
Três marcas triangulares perfeitas atrás da orelha direita. | Open Subtitles | ثلاث ندوب على شكل مثلث وراء الأذن اليمنى بنسبة متساوية. |