"نرجسية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • narcisista
        
    • narcisismo
        
    • narcisistas
        
    • egocêntrica
        
    A minha namorada era uma boa rapariga disfarçada de narcisista insípida. Open Subtitles . . حبيبتي كانت فتاة لطيفة متنكرة في فتاة نرجسية
    Eu vejo um sociopata narcisista que se acha mais do que é. Open Subtitles أرى شخصية نرجسية ومريضة نفسياً وهذا كل ما يدور في رأسها
    Sim, deficiente emocional com um distúrbio de personalidade narcisista. Open Subtitles نعم. معتلة عاطفياً مخبولة نرجسية مختلة عقلياً
    O narcisismo grandioso é a forma mais familiar, caracterizada pela extroversão, pelo domínio e pela procura de atenções. TED نرجسية الفخامة هى النوع الأكثر شيوعاً، تصنف بالانفتاح على الآخرين و السيطرة، والبحث عن إثارة الانتباه.
    Os psicólogos reconhecem duas formas de narcisismo, enquanto traço pessoal: o narcisismo grandioso e o narcisismo vulnerável. TED يصنف علماء النفس النرجسية كصفة شخصية إلى صنفين نرجسية فخامة و نرجسية هشة.
    Os actores menos narcisistas que tu, preferem ensaiar com outros actores. Open Subtitles ممثلون أقل نرجسية منك في الواقع يفضلون التدرب مع ممثلين آخرين.
    Vê, Dr. Finch, eu disse-lhe. Estou casada com um narcisista. Open Subtitles انظر , دكتور فينش , لقد اخبرتك انا متزوجة من شخصية نرجسية
    Seu filho é um narcisista com a personalidade dividida... ele consegue ganhar a confiança delas antes de inflingir-lhes dor. Open Subtitles ابنك له شخصية نرجسية وشخصية مقسومة انه قادر على الحصول على ثقة ضحاياه قبل ان يسبب الآلام لهن
    Existe alguma maneira de fazer isso sem me fazer parecer uma narcisista ridícula. Open Subtitles هل هناك طريقة لفعل ذلك دون أن أبدو نرجسية ومثيرة للسخرية؟
    Mas veio a revelar-se que o que ela era mesmo, era apenas uma narcisista insípida. Open Subtitles لكن بعد ذلك اتضح أنها كانت فتاة نرجسية فحسب
    Não pode chamar narcisista a uma menina de 7 anos. Open Subtitles لا يمكنك ان تنعت فتاة عمرها 11 عاماً بأنها نرجسية
    Rachel, tens de te tornar ainda mais narcisista e egocêntrica do que já és. Open Subtitles ريتشيل , تحتاجين أن تصبحين أكثر نرجسية . وتركزي على نفسك وهكذا أنتي مستعدة
    É lisonjeiro apaziguar uma narcisista maligna. É uma táctica frívola. Open Subtitles الاطراء والمدح لإرضاء نرجسية خبيثة، تكتيك تافة
    Por isso, fiz chichi nelas e foi uma vergonha porque ela é uma sádica, narcisista, com graves problemas de intimidade, mas fazia máscaras incríveis. Open Subtitles لذا بللت ملابسي عند عمل الخدعة أم الهدية وكان هذا مذلاً .. لأنها نرجسية وسادية
    Sabia que ele tem problemas de raiva, e traços de personalidade narcisista? E sabe com quem ele divide esses vestígios? Open Subtitles هل تعلم بأن لدية مشاكل في السيطرة على غضبة وسمات نرجسية في شخصيته؟ هل تعلم من يشاركه هذه الصفات؟
    Se tens narcisismo clínico, paranóia, ilusões de grandeza. Open Subtitles أعني أنه لديه, نرجسية سريرية ويعاني من جنون الشك والأضطهاد ومن أوهام العظمة
    narcisismo controlado, indícios de atitude passivo-agressiva, e muitos rapazes musculados a praticar desporto. Open Subtitles نرجسية منحرفة، عدوانية سلبية، والكثير من الرجال صغار سن. يمارسون الرياضة
    É narcisismo viver ao serviço da nossa causa? Open Subtitles إن إرادة الحياة خدمةً لقضيتنا ليس نرجسية
    "Nos seus momentos mais íntimos falava do seu medo da morte que elevava a cumes trágicos quando, de facto, era mero narcisismo." Open Subtitles في أكثر لحظاته خصوصية، تحدث" "عن خوفه من الموت والذي قام بتصعيده إلى مستوى مأساوي" "بينما كان في الواقع نرجسية محضة
    Mas na época do Twitter, os alunos usavam o Instagram para publicar fotos da cena do crime e publicações narcisistas no Facebook sobre onde eles estavam quando aquilo aconteceu, mesmo antes da policia chegar. Open Subtitles لكن فى عصر تويتر حيث يقوم الطلاب برفع صور من ساحات الجريمة ونشر بوستات نرجسية على الفيسبوك ، تُفيد بمكان تواجدهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more